And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?

Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

Read full chapter

“Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam”(A) (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.(B)

His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”(C) Some claimed that he was.

Others said, “No, he only looks like him.”

But he himself insisted, “I am the man.”

Read full chapter

and said to him, “Go, wash in (A)the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So he left and (B)washed, and (C)came back seeing. So the neighbors, and those who previously saw [a]him as a beggar, were saying, “Is this not the one who used to (D)sit and beg?” Others were saying, “This is he,” still others were saying, “No, but he is like him.” [b]The man himself kept saying, “I am the one.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 9:8 Lit that he was a
  2. John 9:9 Lit That one kept

and said to him, “Go, wash in (A)the pool of Siloam” (which means Sent). So he went and washed and (B)came back seeing.

The neighbors and those who had seen him before as a beggar were saying, (C)“Is this not the man who used to sit and beg?” Some said, “It is he.” Others said, “No, but he is like him.” He kept saying, “I am the man.”

Read full chapter