Add parallel Print Page Options

Habang(A) ako'y nasa sanlibutan, ako ang ilaw ng sanlibutan.”

Pagkasabi nito, dumura si Jesus sa lupa at gumawa ng putik. Pagkatapos, ipinahid niya ito sa mata ng bulag. Sinabi ni Jesus sa bulag, “Pumunta ka sa imbakan ng tubig sa Siloe at maghilamos ka roon.” (Ang kahulugan ng salitang Siloe ay Sinugo.) Pumunta nga ang bulag, naghilamos doon, at pagbalik niya ay nakakakita na.

Read full chapter

(A)While I am in the world, I am the light for the world.”

After he said this, Jesus spat on the ground and made some mud with the spittle; he rubbed the mud on the man's eyes and told him, “Go and wash your face in the Pool of Siloam.” (This name means “Sent.”) So the man went, washed his face, and came back seeing.

Read full chapter