Juan 8:21-36
Nueva Traducción Viviente
Advertencia para los incrédulos
21 Más tarde, Jesús volvió a decirles: «Yo me voy, y ustedes me buscarán, pero morirán en su pecado. Adonde yo voy, ustedes no pueden ir».
22 Por lo tanto, la gente[a] se preguntaba: «¿Estará pensando suicidarse? ¿Qué quiere decir con “no pueden ir adonde yo voy”?».
23 Jesús continuó diciendo: «Ustedes son de abajo; yo soy de arriba. Ustedes pertenecen a este mundo; yo no. 24 Por eso dije que morirán en sus pecados; porque, a menos que crean que Yo Soy quien afirmo ser,[b] morirán en sus pecados».
25 —¿Y quién eres?—preguntaron.
Jesús contestó:
—El que siempre dije que era.[c] 26 Tengo mucho para decir acerca de ustedes y mucho para condenar, pero no lo haré. Pues digo solo lo que oí del que me envió, y él es totalmente veraz.
27 Pero ellos seguían sin entender que les hablaba de su Padre.
28 Por eso Jesús dijo: «Cuando hayan levantado al Hijo del Hombre en la cruz, entonces comprenderán que Yo Soy.[d] Yo no hago nada por mi cuenta, sino que digo únicamente lo que el Padre me enseñó. 29 Y el que me envió está conmigo, no me ha abandonado. Pues siempre hago lo que a él le agrada». 30 Entonces muchos de los que oyeron sus palabras creyeron en él.
Jesús y Abraham
31 Jesús le dijo a la gente que creyó en él:
—Ustedes son verdaderamente mis discípulos si se mantienen fieles a mis enseñanzas; 32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.
33 —Nosotros somos descendientes de Abraham—le respondieron—, nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Qué quieres decir con “los hará libres”?
34 Jesús contestó:
—Les digo la verdad, todo el que comete pecado es esclavo del pecado. 35 Un esclavo no es un miembro permanente de la familia, pero un hijo sí forma parte de la familia para siempre. 36 Así que, si el Hijo los hace libres, ustedes son verdaderamente libres.
Read full chapterFootnotes
- 8:22 En griego los judíos; también en 8:31, 48, 52, 57.
- 8:24 En griego a menos que ustedes crean que yo soy. Ver Ex 3:14.
- 8:25 O ¿Por qué hablo con ustedes?
- 8:28 En griego Cuando hayan levantado al Hijo del Hombre, entonces sabrán que yo soy. «Hijo del Hombre» es un título que Jesús empleaba para referirse a sí mismo.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Bible Gateway Recommends
![Biblia de estudio del diario vivir NTV, piel imit. rosado/marron (NTV Life Appl. Study Bible, Soft Leather-Look, Pink/Brown)](https://g.christianbook.com/dg/product/web/f108/407702.jpg)
![4.5 of 5.0 stars](/assets/images/merch/stars45.png?7fcc45be)
![NTV Santa Biblia edicion personal letra grande, NTV Personal Size Large Print Bible, Imitation Leather, White with Thumb Index,](https://g.christianbook.com/dg/product/web/f108/414977.jpg)
![5.0 of 5.0 stars](/assets/images/merch/stars50.png?7fcc45be)
![NTV Santa Biblia, Edición Compacta Letra Grande, LeatherLike, Mint, Indexed](https://g.christianbook.com/dg/product/web/f108/6478818.jpg)
![Evangelio de Juan NLT-NTV, Enc. Rústica (NLT-NTV Gospel of John, Softcover)](https://g.christianbook.com/dg/product/cbd/f108/329802.jpg)
![NTV Santa Biblia, Edicion de referencia ultrafina, letra grande, Leatherlike: Dark Brown, NTV Large-Print Slimline Reference Bible--soft leather-look, dark brown](https://g.christianbook.com/dg/product/web/f108/6445575.jpg)
![Santa Biblia NTV, Edición premio y regalo (Tapa rústica)](https://g.christianbook.com/dg/product/cbd/f108/488911.jpg)