Juan 5:18
La Biblia de las Américas
18 Entonces, por esta causa, los judíos(A) aún más procuraban matarle, porque no solo violaba el día de reposo(B), sino que también llamaba a Dios su propio Padre, haciéndose igual a Dios(C).
Read full chapter
Juan 5:18
Nueva Traducción Viviente
18 Entonces los líderes judíos se esforzaron aún más por encontrar una forma de matarlo. Pues no solo violaba el día de descanso sino que, además, decía que Dios era su Padre, con lo cual se hacía igual a Dios.
Read full chapter
Juan 5:18
Traducción en lenguaje actual
18 Los jefes judíos se molestaron tanto que tuvieron aun más ganas de matar a Jesús. No lo querían porque, además de sanar a los enfermos en día sábado, decía que Dios era su Padre, y que por eso era igual a Dios.
Read full chapter
Juan 5:18
Reina-Valera 1960
18 Por esto los judíos aún más procuraban matarle, porque no solo quebrantaba el día de reposo,[a] sino que también decía que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios.
Read full chapterFootnotes
- Juan 5:18 Aquí equivale a sábado.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible