Estaban juntos Simón Pedro, Tomás, al que apodaban el Gemelo,[a] Natanael, el de Caná de Galilea, los hijos de Zebedeo y otros dos discípulos.

—Me voy a pescar —dijo Simón Pedro.

—Nos vamos contigo —contestaron ellos.

Salieron, pues, de allí y se embarcaron, pero esa noche no pescaron nada.

Al despuntar el alba, Jesús se hizo presente en la orilla, pero los discípulos no se dieron cuenta de que era él.

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:2 apodaban el Gemelo. Lit. llamaban Dídimos.

Estaban juntos Simón Pedro, Tomás, al que llamaban el Gemelo, Natanael, que era de Caná de Galilea, los hijos de Zebedeo y otros dos discípulos de Jesús. Simón Pedro les dijo:

—Voy a pescar.

Ellos contestaron:

—Nosotros también vamos contigo.

Fueron, pues, y subieron a una barca; pero aquella noche no pescaron nada. Cuando comenzaba a amanecer, Jesús se apareció en la orilla, pero los discípulos no sabían que era él.

Read full chapter

Simon Peter, Thomas(A) (also known as Didymus[a]), Nathanael(B) from Cana in Galilee,(C) the sons of Zebedee,(D) and two other disciples were together. “I’m going out to fish,” Simon Peter told them, and they said, “We’ll go with you.” So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing.(E)

Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 21:2 Thomas (Aramaic) and Didymus (Greek) both mean twin.