Juan 10:30-34
Nueva Biblia de las Américas
30 Yo y el Padre somos uno[a](A)».
Los judíos amenazan a Jesús
31 Los judíos volvieron a tomar piedras para tirárselas(B). 32 Entonces Jesús les dijo[b]: «Les he mostrado muchas obras buenas que son del Padre. ¿Por cuál[c] de ellas me apedrean?». 33 Los judíos le contestaron: «No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia(C); y porque Tú, siendo hombre, te haces Dios(D)».
34 Jesús les respondió: «¿No está escrito en su ley(E): “Yo dije: son dioses(F)”?
Read full chapterNotas al pie
- Juan 10:30 Lit. (neutro) una unidad o una misma esencia.
- Juan 10:32 Lit. respondió.
- Juan 10:32 Lit. cuál obra.
Juan 10:30-34
Nueva Traducción Viviente
30 El Padre y yo somos uno.
31 Una vez más, la gente tomó piedras para matarlo. 32 Jesús dijo:
—Bajo la dirección de mi Padre, he realizado muchas buenas acciones. ¿Por cuál de todas ellas me van a apedrear?
33 —No te apedreamos por ninguna buena acción, ¡sino por blasfemia!—contestaron—. Tú, un hombre común y corriente, afirmas ser Dios.
34 Jesús respondió:
—En sus propias Escrituras[a] está registrado que Dios les dijo a ciertos líderes del pueblo: “Yo digo que ustedes son dioses”[b].
Read full chapter
Juan 10:30-35
Traducción en lenguaje actual
30 Mi Padre y yo somos uno solo.
31 Otra vez, los jefes judíos quisieron apedrear a Jesús, 32 pero él les dijo:
—Ustedes me han visto hacer muchas cosas buenas con el poder que mi Padre me ha dado. A ver, díganme, ¿por cuál de ellas merezco morir?
33 Ellos le respondieron:
—No queremos matarte por lo bueno que hayas hecho, sino por haber ofendido a Dios. Tú no eres más que un hombre, y dices que eres igual a Dios.
34-35 Jesús les dijo:
—¡Pero en la Biblia Dios dice que somos dioses! Y ella siempre dice la verdad.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2000 by United Bible Societies