Add parallel Print Page Options

Jesús, la vid verdadera

15 »Yo soy la vid verdadera(A), y Mi Padre es el viñador(B). Todo sarmiento que en Mí no da fruto, lo quita; y todo el que da fruto, lo poda[a] para que dé más fruto. Ustedes ya están limpios por la palabra(C) que les he hablado.

»Permanezcan en Mí(D), y Yo en ustedes. Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco ustedes si no permanecen en Mí. Yo soy la vid, ustedes los sarmientos; el que permanece en Mí y Yo en él, ese da mucho fruto(E), porque separados de Mí nada pueden hacer. Si alguien no permanece en Mí, es echado fuera como un sarmiento(F) y se seca; y los recogen, los echan al fuego y se queman.

»Si permanecen en Mí, y Mis palabras permanecen en ustedes, pidan lo que quieran y les será hecho(G). En esto es glorificado Mi Padre(H), en que den mucho fruto, y así prueben que son[b] Mis discípulos(I). Como el Padre me ha amado(J), así también Yo los he amado; permanezcan en Mi amor. 10 Si guardan Mis mandamientos, permanecerán en Mi amor(K), así como Yo he guardado los mandamientos de Mi Padre(L) y permanezco en Su amor.

11 »Estas cosas les he hablado, para que Mi gozo esté en ustedes, y su gozo sea perfecto[c](M). 12 Este es Mi mandamiento: que se amen los unos a los otros, así como Yo los he amado(N). 13 Nadie tiene un amor mayor que este: que uno dé[d] su vida(O) por sus amigos. 14 Ustedes son Mis amigos(P) si hacen lo que Yo les mando(Q). 15 Ya no los llamo siervos, porque el siervo no sabe lo que hace su señor; pero los he llamado amigos, porque les he dado a conocer todo lo que he oído de Mi Padre(R).

16 »Ustedes no me escogieron a Mí, sino que Yo los escogí a ustedes(S), y los designé para que vayan y den fruto(T), y que su fruto permanezca; para que todo lo que pidan al Padre en Mi nombre se lo conceda(U). 17 Esto les mando: que se amen los unos a los otros(V).

18 »Si el mundo los odia, sepan[e] que me ha odiado a Mí(W) antes que a ustedes. 19 Si ustedes fueran del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero como no son del mundo, sino que Yo los escogí(X) de entre el mundo, por eso el mundo los odia(Y). 20 Acuérdense de la palabra que Yo les dije: “Un siervo no es mayor que su señor(Z)”. Si me persiguieron a Mí, también los perseguirán a ustedes(AA); si guardaron Mi palabra(AB), también guardarán la de ustedes. 21 Pero todo eso les harán por causa de Mi nombre(AC), porque no conocen a Aquel que me envió(AD). 22 Si Yo no hubiera venido y no les hubiera hablado, no tendrían pecado[f](AE), pero ahora no tienen excusa por su pecado. 23 El que me odia a Mí, odia también a Mi Padre. 24 Si Yo no hubiera hecho entre ellos las obras(AF) que ningún otro ha hecho, no tendrían pecado[g](AG); pero ahora las han visto, y me han odiado a Mí y también a Mi Padre. 25 Pero ellos han hecho esto para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley(AH): “Me odiaron sin causa(AI)”.

26 »Cuando venga el Consolador[h](AJ), a quien yo enviaré del Padre(AK), es decir, el Espíritu de verdad(AL) que procede del Padre, Él dará testimonio de Mí(AM), 27 y ustedes también darán testimonio[i](AN), porque han estado junto a Mí desde el principio(AO).

Footnotes

  1. Juan 15:2 Lit. limpia.
  2. Juan 15:8 O y se conviertan en.
  3. Juan 15:11 O completo.
  4. Juan 15:13 Lit. ponga.
  5. Juan 15:18 O sepan.
  6. Juan 15:22 I.e. culpa.
  7. Juan 15:24 I.e. culpa.
  8. Juan 15:26 O Intercesor; gr. Parácletos; i.e. uno llamado al lado para ayudar.
  9. Juan 15:27 O den testimonio.

The Vine and the Branches

15 “I am(A) the true vine,(B) and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no fruit,(C) while every branch that does bear fruit(D) he prunes[a] so that it will be even more fruitful. You are already clean because of the word I have spoken to you.(E) Remain in me, as I also remain in you.(F) No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.

“I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(G) apart from me you can do nothing. If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.(H) If you remain in me(I) and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.(J) This is to my Father’s glory,(K) that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.(L)

“As the Father has loved me,(M) so have I loved you. Now remain in my love. 10 If you keep my commands,(N) you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love. 11 I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete.(O) 12 My command is this: Love each other as I have loved you.(P) 13 Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.(Q) 14 You are my friends(R) if you do what I command.(S) 15 I no longer call you servants, because a servant does not know his master’s business. Instead, I have called you friends, for everything that I learned from my Father I have made known to you.(T) 16 You did not choose me, but I chose you and appointed you(U) so that you might go and bear fruit(V)—fruit that will last—and so that whatever you ask in my name the Father will give you.(W) 17 This is my command: Love each other.(X)

The World Hates the Disciples

18 “If the world hates you,(Y) keep in mind that it hated me first. 19 If you belonged to the world, it would love you as its own. As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you(Z) out of the world. That is why the world hates you.(AA) 20 Remember what I told you: ‘A servant is not greater than his master.’[b](AB) If they persecuted me, they will persecute you also.(AC) If they obeyed my teaching, they will obey yours also. 21 They will treat you this way because of my name,(AD) for they do not know the one who sent me.(AE) 22 If I had not come and spoken to them,(AF) they would not be guilty of sin; but now they have no excuse for their sin.(AG) 23 Whoever hates me hates my Father as well. 24 If I had not done among them the works no one else did,(AH) they would not be guilty of sin.(AI) As it is, they have seen, and yet they have hated both me and my Father. 25 But this is to fulfill what is written in their Law:(AJ) ‘They hated me without reason.’[c](AK)

The Work of the Holy Spirit

26 “When the Advocate(AL) comes, whom I will send to you from the Father(AM)—the Spirit of truth(AN) who goes out from the Father—he will testify about me.(AO) 27 And you also must testify,(AP) for you have been with me from the beginning.(AQ)

Footnotes

  1. John 15:2 The Greek for he prunes also means he cleans.
  2. John 15:20 John 13:16
  3. John 15:25 Psalms 35:19; 69:4

Jesus Is the Vine—Followers Are Branches

15 [a]I am the true Vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that continues to bear fruit, He [repeatedly] prunes, so that it will bear more fruit [even richer and finer fruit]. You are already clean because of the word which I have given you [the teachings which I have discussed with you]. Remain in Me, and I [will remain] in you. Just as no branch can bear fruit by itself without remaining in the vine, neither can you [bear fruit, producing evidence of your faith] unless you remain in Me. [b]I am the Vine; you are the branches. The one who remains in Me and I in him bears much fruit, for [otherwise] apart from Me [that is, cut off from vital union with Me] you can do nothing. If anyone does not remain in Me, he is thrown out like a [broken off] branch, and withers and dies; and they gather such branches and throw them into the fire, and they are burned. If you remain in Me and My words remain in you [that is, if we are vitally united and My message lives in your heart], ask whatever you wish and it will be done for you. My Father is glorified and honored by this, when you bear much fruit, and prove yourselves to be My [true] disciples. I have loved you just as the Father has loved Me; remain in My love [and do not doubt My love for you]. 10 If you keep My commandments and obey My teaching, you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commandments and remain in His love. 11 I have told you these things so that My joy and delight may be in you, and that your joy may be made full and complete and overflowing.

Disciples’ Relation to Each Other

12 “This is My commandment, that you [c]love and unselfishly seek the best for one another, just as I have loved you. 13 No one has greater love [nor stronger commitment] than to lay down his own life for his friends. 14 You are my friends if you keep on doing what I command you. 15 I do not call you servants any longer, for the servant does not know what his master is doing; but I have called you [My] friends, because I have revealed to you everything that I have heard from My Father. 16 You have not chosen Me, but I have chosen you and I have appointed and placed and purposefully planted you, so that you would go and bear fruit and keep on bearing, and that your fruit will remain and be lasting, so that whatever you ask of the Father in My name [as My representative] He may give to you. 17 This [is what] I command you: that you love and unselfishly seek the best for one another.

Disciples’ Relation to the World

18 “If the world hates you [and it does], know that it has hated Me before it hated you. 19 If you belonged to the world, the world would love [you as] its own and would treat you with affection. But you are not of the world [you no longer belong to it], but I have chosen you out of the world. And because of this the world hates you. 20 Remember [and continue to remember] that I told you, ‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted Me, they will also persecute you. If they kept My word, they will keep yours also. 21 But they will do all these [hurtful] things to you for My name’s sake [because you bear My name and are identified with Me], for they do not know the One who sent Me. 22 If I had not come and spoken to them, they would not have [the guilt of their] sin; but now they have no excuse for their sin. 23 The one who hates Me also hates My Father. 24 If I had not done among them the works (attesting miracles) which no one else [ever] did, they would not have [the guilt of their] sin; but now [the fact is that] they have both seen [these works] and have hated Me [and continue to hate Me] and My Father as well. 25 But [this is so] that the word which has been written in their Law would be fulfilled, ‘They hated Me without a cause.’(A)

26 “But when the [d]Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby) comes, whom I will send to you from the Father, that is the Spirit of Truth who comes from the Father, He will testify and bear witness about Me. 27 But you will testify also and be My witnesses, because you have been with Me from the beginning.

Footnotes

  1. John 15:1 The seventh of the memorable “I am” statements. See note 6:35.
  2. John 15:5 See note v 1.
  3. John 15:12 See note 13:34.
  4. John 15:26 Gr Paracletos, one called alongside to help.

The True Vine

15 “I am the true vine, and My Father is the vinedresser. (A)Every branch in Me that does not bear fruit He [a]takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear (B)more fruit. (C)You are already clean because of the word which I have spoken to you. (D)Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me.

“I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much (E)fruit; for without Me you can do (F)nothing. If anyone does not abide in Me, (G)he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned. If you abide in Me, and My words (H)abide in you, (I)you[b] will ask what you desire, and it shall be done for you. (J)By this My Father is glorified, that you bear much fruit; (K)so you will be My disciples.

Love and Joy Perfected

“As the Father (L)loved Me, I also have loved you; abide in My love. 10 (M)If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love.

11 “These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and (N)that your joy may be full. 12 (O)This is My (P)commandment, that you love one another as I have loved you. 13 (Q)Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. 14 (R)You are My friends if you do whatever I command you. 15 No longer do I call you servants, for a servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, (S)for all things that I heard from My Father I have made known to you. 16 (T)You did not choose Me, but I chose you and (U)appointed you that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain, that whatever you ask the Father (V)in My name He may give you. 17 These things I command you, that you love one another.

The World’s Hatred

18 (W)“If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you. 19 (X)If you were of the world, the world would love its own. Yet (Y)because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you. 20 Remember the word that I said to you, (Z)‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted Me, they will also persecute you. (AA)If they kept My word, they will keep yours also. 21 But (AB)all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know Him who sent Me. 22 (AC)If I had not come and spoken to them, they would have no sin, (AD)but now they have no excuse for their sin. 23 (AE)He who hates Me hates My Father also. 24 If I had not done among them (AF)the works which no one else did, they would have no sin; but now they have (AG)seen and also hated both Me and My Father. 25 But this happened that the word might be fulfilled which is written in their law, (AH)‘They hated Me without a cause.’

The Coming Rejection

26 (AI)“But when the [c]Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, (AJ)He will testify of Me. 27 And (AK)you also will bear witness, because (AL)you have been with Me from the beginning.

Footnotes

  1. John 15:2 Or lifts up
  2. John 15:7 NU omits you will
  3. John 15:26 Comforter, Gr. Parakletos