Josue 17
Ang Pulong Sa Dios
Ang Kayutaan sa Katunga sa Tribo ni Manase
17 May gihatag usab nga kayutaan alang sa katunga sa tribo ni Manase nga kamagulangan nga anak ni Jose. Ang Gilead ug ang Basan sa sidlakan sa Suba sa Jordan gihatag na ngadto sa pamilya ni Makir tungod kay maayo siya nga sundalo. (Si Makir nga amahan ni Gilead, mao ang kamagulangan nga anak ni Manase.) 2 Ang kayutaan sa kasadpan sa Jordan gihatag ngadto sa ubang mga kaliwat ni Manase nga mao ang mga pamilya ni Abiezer, Helek, Asriel, Shekem, Hefer, ug Shemida. Gipang-apod-apod kini sa ilang tagsa-tagsa ka pamilya.
3 Unya, may usa ka tawo nga ginganlag si Zelofehad nga anak ni Hefer ug apo ni Gilead. Si Gilead anak ni Makir, ug si Makir anak ni Manase. Kini si Zelofehad walay anak nga lalaki, kondili, mga babaye lang. Sila mao si Mala, Noa, Hogla, Milca, ug Tirza. 4 Miadto sila kang Eleazar nga pari, kang Josue nga anak ni Nun, ug sa mga pangulo ug miingon, “Nagsugo ang Ginoo kang Moises nga hatagan kamig yuta sama sa gihimo niya sa uban namong mga paryenteng lalaki.” Busa gihatagan sila ug bahin sumala sa giingon sa Ginoo. 5 Mao kini ang hinungdan kon ngano nga ang tribo ni Manase nakaangkon ug napulo ka bahin sa yuta, gawas sa Gilead ug Basan sa sidlakang bahin sa Jordan, 6 tungod kay sama sa iyang mga kaliwat nga lalaki, gihatagan man usab ug bahin ang iyang mga kaliwat nga babaye. Ang Gilead gihatag ngadto sa uban pang mga kaliwat ni Manase.
7 Ang utlanan sa yuta tribo ni Manase naggikan sa Asher hangtod sa Micmetat sa sidlakang bahin sa Shekem. Unya mipaingon kini sa habagatan ngadto sa yuta sa mga lumulupyo duol sa tuboran sa Tapua.[a] 8 (Ang mga yuta libot sa Tapua iya sa tribo ni Manase. Apan ang mga Tapua mismo nga anaa sa utlanan sa yuta tribo ni Manase iya sa mga kaliwat ni Efraim.) 9 Ang utlanan mipaingon sa lugut sa Kana. May mga lungsod sa habagatang bahin sa lugut nga iya sa tribo ni Efraim, bisan nasulod kini sa teritoryo sa tribo ni Manase. Ang utlanan sa tribo ni Manase nagpadayon sa amihan nga bahin sa lugut hangtod sa Dagat sa Mediteraneo. 10 Ang kayutaan nga anaa sa habagatan sa lugut iya sa tribo ni Efraim ug ang kayutaan nga anaa sa amihan sa lugut iya sa tribo ni Manase. Ang utlanan sa tribo ni Manase sa kasadpan mao ang Dagat sa Mediteraneo. Sa amihan nga kasadpan sa tribo ni Manase mao ang tribo ni Asher, ug sa amihan nga sidlakan mao ang tribo ni Isacar.
11 Mao kini ang mga lungsod sa yuta sa mga tribo ni Isacar ug Asher nga gihatag ngadto sa tribo ni Manase: ang Bet Shan, Ibleam, Dor (o Nafat Dor), Endor, Taanac, Megido, ug ang mga lungsod sa palibot niini. 12 Apan kining mga lungsora wala mapuy-i sa mga kaliwat ni Manase, kay dili nila maabog ang mga Canaanhon didto. 13 Apan sa dihang nalig-on na ang mga Israelinhon, gihimo nilang mga ulipon ang mga Canaanhon, apan wala gihapon nila sila aboga.
14 Miingon ang mga kaliwat ni Jose kang Josue, “Nganong usa ra man ka bahin sa yuta ang gihatag mo kanamo? Daghan kaayo kami tungod kay gipanalanginan gayod kami sa Ginoo.”
15 Mitubag si Josue, “Kon daghan na kaayo kamo ug gamay ra alang kaninyo ang mga kabungtoran sa Efraim, pangadto kamo sa kalasangan sa mga Perisihanon ug mga Refaimnon. Panghawan kamo didto ug dapit alang sa inyong kaugalingon.”
16 Miingon ang mga kaliwat ni Jose, “Ang mga bukid gamay ra alang kanamo, ug dili namo mapildi ang mga Canaanhon sa kapatagan tungod kay may mga karwahe sila nga puthaw. Mao usab ang mga Canaanhon sa Bet Shan ug sa mga lungsod sa palibot niini, ug sa Kapatagan sa Jezreel.” 17 Mitubag pag-usab si Josue, “Tungod kay daghan kaayo kamo ug labihan kagamhanan, dili lang kay usa ang inyong bahin, 18 mainyo usab ang kalasangan sa kabukiran. Bisan kalasangan kini, hawani lang ninyo, kay mainyo ang kinatibuk-an niini. Ug bahin sa mga Canaanhon, sigurado nga maabog ninyo sila bisan pag gamhanan sila ug may mga karwahe nga puthaw.”
Footnotes
- 17:7 tuboran sa Tapua: o, En Tapua.
Joshua 17
New King James Version
The Other Half-Tribe of Manasseh (West)
17 There was also a lot for the tribe of Manasseh, for he was the (A)firstborn of Joseph: namely for (B)Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war; therefore he was given (C)Gilead and Bashan. 2 And there was a lot for (D)the rest of the children of Manasseh according to their families: (E)for the children of [a]Abiezer, the children of Helek, (F)the children of Asriel, the children of Shechem, (G)the children of Hepher, and the children of Shemida; these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
3 But (H)Zelophehad the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, had no sons, but only daughters. And these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. 4 And they came near before (I)Eleazar the priest, before Joshua the son of Nun, and before the rulers, saying, (J)“The Lord commanded Moses to give us an [b]inheritance among our brothers.” Therefore, according to the commandment of the Lord, he gave them an inheritance among their father’s brothers. 5 Ten shares fell to (K)Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which were on the other side of the Jordan, 6 because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons; and the rest of Manasseh’s sons had the land of Gilead.
7 And the territory of Manasseh was from Asher to (L)Michmethath, that lies east of Shechem; and the border went along south to the inhabitants of En Tappuah. 8 Manasseh had the land of Tappuah, but (M)Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim. 9 And the [c]border descended to the [d]Brook Kanah, southward to the brook. (N)These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook; and it ended at the sea.
10 Southward it was Ephraim’s, northward it was Manasseh’s, and the sea was its border. Manasseh’s territory was adjoining Asher on the north and Issachar on the east. 11 And in Issachar and in Asher, (O)Manasseh had (P)Beth Shean and its towns, Ibleam and its towns, the inhabitants of Dor and its towns, the inhabitants of En Dor and its towns, the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns—three hilly regions. 12 Yet (Q)the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites were determined to dwell in that land. 13 And it happened, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to (R)forced labor, but did not utterly drive them out.
More Land for Ephraim and Manasseh
14 (S)Then the children of Joseph spoke to Joshua, saying, “Why have you given us only (T)one [e]lot and one share to inherit, since we are (U)a great people, inasmuch as the Lord has blessed us until now?”
15 So Joshua answered them, “If you are a great people, then go up to the forest country and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and the giants, since the mountains of Ephraim are too confined for you.”
16 But the children of Joseph said, “The mountain country is not enough for us; and all the Canaanites who dwell in the land of the valley have (V)chariots of iron, both those who are of Beth Shean and its towns and those who are (W)of the Valley of Jezreel.”
17 And Joshua spoke to the house of Joseph—to Ephraim and Manasseh—saying, “You are a great people and have great power; you shall not have only one [f]lot, 18 but the mountain country shall be yours. Although it is wooded, you shall cut it down, and its [g]farthest extent shall be yours; for you shall drive out the Canaanites, (X)though they have iron chariots and are strong.”
Footnotes
- Joshua 17:2 Jeezer, Num. 26:30
- Joshua 17:4 possession
- Joshua 17:9 boundary
- Joshua 17:9 Wadi
- Joshua 17:14 allotment
- Joshua 17:17 allotment
- Joshua 17:18 Lit. goings out
Joshua 17
English Standard Version
17 Then allotment was made to the people of Manasseh, for he was (A)the firstborn of Joseph. To (B)Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, (C)were allotted Gilead and Bashan, because he was a man of war. 2 And allotments were made (D)to the rest of the people of Manasseh by their clans, Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These were the male descendants of Manasseh the son of Joseph, by their clans.
3 Now (E)Zelophehad the son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, had no sons, but only daughters, and these are the names of his daughters: (F)Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. 4 They approached (G)Eleazar the priest and Joshua the son of Nun and the leaders and said, (H)“The Lord commanded Moses to give us an inheritance along with our brothers.” So according to the mouth of the Lord he gave them an inheritance among the brothers of their father. 5 Thus there fell to Manasseh ten portions, besides (I)the land of Gilead and Bashan, which is on the other side of the Jordan, 6 because the daughters of Manasseh received an inheritance along with his sons. The land of Gilead was allotted to the rest of the people of Manasseh.
7 The territory of Manasseh reached from Asher to (J)Michmethath, which is east of Shechem. Then the boundary goes along southward to the inhabitants of En-tappuah. 8 The land of (K)Tappuah belonged to Manasseh, but the town of Tappuah on the boundary of Manasseh belonged to the people of Ephraim. 9 (L)Then the boundary went down to the brook Kanah. These cities, to the south of the brook, among the cities of Manasseh, belong to Ephraim. Then the boundary of Manasseh goes on the north side of the brook and ends at the sea, 10 the land to the south being Ephraim's and that to the north being Manasseh's, with the sea forming its boundary. On the north Asher is reached, and on the east Issachar. 11 Also in Issachar and in Asher (M)Manasseh had Beth-shean and its villages, and Ibleam and its villages, and the inhabitants of (N)Dor and its villages, and the inhabitants of En-dor and its villages, and the inhabitants of (O)Taanach and its villages, and the inhabitants of (P)Megiddo and its villages; (Q)the third is Naphath.[a] 12 (R)Yet the people of Manasseh could not take possession of those cities, but the Canaanites persisted in dwelling in that land. 13 Now when the people of Israel grew strong, they put the Canaanites (S)to forced labor, but did not utterly drive them out.
14 Then (T)the people of Joseph spoke to Joshua, saying, “Why have you given me but (U)one lot and one portion as an inheritance, although I am (V)a numerous people, since all along the Lord has blessed me?” 15 And Joshua said to them, “If you are a numerous people, go up by yourselves to the forest, and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and (W)the Rephaim, since (X)the hill country of Ephraim is too narrow for you.” 16 The people of Joseph said, “The hill country is not enough for us. Yet all the Canaanites who dwell in the plain have (Y)chariots of iron, both those in Beth-shean and its villages and those in (Z)the Valley of Jezreel.” 17 Then Joshua said to the house of Joseph, to Ephraim and Manasseh, “You are a numerous people and have great power. You shall not have one allotment only, 18 but the hill country shall be yours, for though it is a forest, you shall clear it and possess it to its farthest borders. For you shall drive out the Canaanites, (AA)though they have chariots of iron, and though they are strong.”
Footnotes
- Joshua 17:11 The meaning of the Hebrew is uncertain
Ang Pulong Sa Dios (Cebuano New Testament) Copyright © 1988, 2001 by International Bible Society® Used by Permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.