Josue 11:16-23
Magandang Balita Biblia
Sinakop ni Josue ang Buong Lupain
16 Sinakop nga ni Josue ang buong lupaing iyon: ang kaburulan at ang mga nasa paanan ng bundok na nasa hilaga at timog, ang buong saklaw ng Goshen, at ang tuyong bahagi sa katimugan nito, pati ang Kapatagan ng Jordan. 17 Buhat sa Bundok Halac paahon sa Seir hanggang sa Baal-gad sa Kapatagan ng Lebanon, sa may paanan ng Bundok Hermon, ay nasakop lahat ni Josue at pinatay ang kanilang mga hari. 18 Matagal ding dinigma ni Josue ang mga bansang ito. 19 Walang nakipagkasundo sa Israel kundi ang mga Hivita na naninirahan sa Gibeon. 20 Ipinahintulot(A) ni Yahweh na mahigpit silang makipaglaban sa mga Israelita, upang walang awa silang lipuling lahat at matupok ang kanilang mga lunsod, ayon sa sinabi ni Yahweh kay Moises.
21 Nang panahon ding iyon, sinalakay ni Josue ang lahi ng mga higante na tinatawag na mga Anaceo sa kaburulan ng Hebron, Debir, Anab, at sa lahat ng kaburulan ng Juda at Israel. Sila'y nilipol niya, 22 kaya't walang natirang Anaceo sa lupain ng Israel. Sa Gaza, sa Gat at sa Asdod lamang may natirang ilan. 23 Sinakop nga ni Josue ang buong lupaing iyon, tulad ng sinabi ni Yahweh kay Moises, at ipinamahagi sa bawat lipi ng Israel, upang paghati-hatian ng lahat ng bumubuo ng bawat lipi.
Pagkatapos nito, namuhay na nang mapayapa ang mga Israelita sa lupaing iyon.
Read full chapter
Joshua 11:16-23
New International Version
16 So Joshua took this entire land: the hill country,(A) all the Negev,(B) the whole region of Goshen, the western foothills,(C) the Arabah and the mountains of Israel with their foothills, 17 from Mount Halak, which rises toward Seir,(D) to Baal Gad(E) in the Valley of Lebanon(F) below Mount Hermon.(G) He captured all their kings and put them to death.(H) 18 Joshua waged war against all these kings for a long time. 19 Except for the Hivites(I) living in Gibeon,(J) not one city made a treaty of peace(K) with the Israelites, who took them all in battle. 20 For it was the Lord himself who hardened their hearts(L) to wage war against Israel, so that he might destroy them totally, exterminating them without mercy, as the Lord had commanded Moses.(M)
21 At that time Joshua went and destroyed the Anakites(N) from the hill country: from Hebron, Debir(O) and Anab,(P) from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua totally destroyed them and their towns. 22 No Anakites were left in Israelite territory; only in Gaza,(Q) Gath(R) and Ashdod(S) did any survive.
23 So Joshua took the entire land,(T) just as the Lord had directed Moses, and he gave it as an inheritance(U) to Israel according to their tribal divisions.(V) Then the land had rest(W) from war.(X)
Magandang Balita Biblia, Copyright © Philippine Bible Society 2012.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.