God’s Commission to Joshua

After the death of Moses the servant of the Lord, it came to pass that the Lord spoke to Joshua the son of Nun, Moses’ (A)assistant, saying: (B)“Moses My servant is dead. Now therefore, arise, go over this Jordan, you and all this people, to the land which I am giving to them—the children of Israel. (C)Every place that the sole of your foot will tread upon I have given you, as I said to Moses. (D)From the wilderness and this Lebanon as far as the great river, the River Euphrates, all the land of the Hittites, and to the Great Sea toward the going down of the sun, shall be your territory. (E)No man shall be able to stand before you all the days of your life; (F)as I was with Moses, so (G)I will be with you. (H)I will not leave you nor forsake you. (I)Be strong and of good courage, for to this people you shall [a]divide as an inheritance the land which I swore to their fathers to give them. Only be strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law (J)which Moses My servant commanded you; (K)do not turn from it to the right hand or to the left, that you may [b]prosper wherever you go. (L)This Book of the Law shall not depart from your mouth, but (M)you[c] shall meditate in it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success. (N)Have I not commanded you? Be strong and of good courage; (O)do not be afraid, nor be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”

The Order to Cross the Jordan

10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying, 11 “Pass through the camp and command the people, saying, ‘Prepare provisions for yourselves, for (P)within three days you will cross over this Jordan, to go in to possess the land which the Lord your God is giving you to possess.’ ”

12 And to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh Joshua spoke, saying, 13 “Remember (Q)the word which Moses the servant of the Lord commanded you, saying, ‘The Lord your God is giving you rest and is giving you this land.’ 14 Your wives, your little ones, and your livestock shall remain in the land which Moses gave you on this side of the Jordan. But you shall [d]pass before your brethren armed, all your mighty men of valor, and help them, 15 until the Lord has given your brethren rest, as He gave you, and they also have taken possession of the land which the Lord your God is giving them. (R)Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the Lord’s servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise.”

16 So they answered Joshua, saying, “All that you command us we will do, and wherever you send us we will go. 17 Just as we heeded Moses in all things, so we will heed you. Only the Lord your God (S)be with you, as He was with Moses. 18 Whoever rebels against your command and does not heed your words, in all that you command him, shall be put to death. Only be strong and of good courage.”

Footnotes

  1. Joshua 1:6 give as a possession
  2. Joshua 1:7 have success or act wisely
  3. Joshua 1:8 you shall be constantly in
  4. Joshua 1:14 cross over ahead of

God Commissions Joshua

After the death of Moses the (A)servant of the Lord, the Lord said to Joshua the son of Nun, Moses' (B)assistant, “Moses my servant is dead. Now therefore arise, go over this Jordan, you and all this people, into the land that I am giving to them, to the people of Israel. (C)Every place that the sole of your foot will tread upon I have given to you, just as I promised to Moses. (D)From the wilderness and this Lebanon as far as the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites to the Great Sea toward the going down of the sun shall be your territory. (E)No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just (F)as I was with Moses, so (G)I will be with you. (H)I will not leave you or forsake you. (I)Be strong and courageous, for you shall cause this people to inherit the land that I swore to their fathers to give them. Only be strong and (J)very courageous, being careful to do according to all the law (K)that Moses my servant commanded you. (L)Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success[a] wherever you go. This Book of the Law shall not depart from your mouth, but (M)you shall meditate on it day and night, so that you may be careful to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success. Have I not commanded you? (N)Be strong and courageous. (O)Do not be frightened, and do not be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”

Joshua Assumes Command

10 And Joshua commanded the (P)officers of the people, 11 “Pass through the midst of the camp and command the people, ‘Prepare your provisions, for (Q)within three days (R)you are to pass over this Jordan to go in to take possession of the land that the Lord your God is giving you to possess.’”

12 And to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh Joshua said, 13 “Remember the word that (S)Moses the servant of the Lord commanded you, saying, ‘The Lord your God is providing you a place of rest and will give you this land.’ 14 Your wives, your little ones, and your livestock shall remain in the land that Moses gave you beyond the Jordan, but all the men of valor among you shall pass over armed before your brothers and shall help them, 15 (T)until the Lord gives rest to your brothers as he has to you, and they also take possession of the land that the Lord your God is giving them. (U)Then you shall return to the land of your possession and shall possess it, the land that Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan toward the sunrise.”

16 And they answered Joshua, “All that you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go. 17 Just as we obeyed Moses in all things, so we will obey you. Only may the Lord your God (V)be with you, as he was with Moses! 18 Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. (W)Only be strong and courageous.”

Footnotes

  1. Joshua 1:7 Or may act wisely

Guds uppdrag till Josua

När Herrens tjänare Mose var död talade Herren med Josua, Nuns son, som hade varit Moses medhjälpare.

Nu är min tjänare Mose död, sa han. Nu är du den nye ledaren för Israel. Led mitt folk över floden Jordan in i det utlovade landet!

Jag säger till dig, som jag sa till Mose: 'Varje plats, var ni än går fram, ska bli en del av Israels land,

hela vägen från Negevöknen i söder till Libanons berg i norr, och från Medelhavet i väster till floden Eufrat i öster, hetiternas alla landområden inräknade'.

Ingen ska kunna sätta hinder i vägen så länge du lever, för jag ska vara med dig precis som jag var med Mose. Jag ska aldrig överge dig eller svika dig, när du behöver hjälp.

Var stark och modig, för du kommer att bli en framgångsrik ledare för mitt folk. De ska inta hela det land som jag lovade deras förfäder.

Du ska bara vara frimodig och stark, och du ska in i minsta detalj följa de lagar Mose gav dig, för om du gör det, kommer du att lyckas med allt du företar dig.

Påminn folket ständigt om dessa lagar, på samma sätt som du själv måste tänka på dem både dag och natt, så att du verkligen lyder dem! Det är nämligen bara då som du kommer att lyckas.

Ja, var frimodig och orädd! Lämna inget rum för fruktan och tvivel! Och kom ihåg att Herren, din Gud, är med dig vart du än går.

Josua förbereder folket

10-11 Då gav Josua alla Israels ledare följande instruktioner: Om tre dagar ska vi gå över floden och inta landet, som Gud har gett oss att bo i! Meddela folket detta och säg till dem att göra sig beredda.

12-13 Sedan sammankallade han ledarna för Rubens och Gads stammar och ena halvan av Manasses stam och påminde dem om vad Mose sagt till dem: Herren, er Gud, har gett er ett hemland här på östra sidan av floden Jordan.

14 Lämna hustrur, barn och boskap kvar här. Era män ska fullt beväpnade och utrustade leda de andra stammarna över floden och hjälpa dem att inta området på andra sidan,

15 och ni ska stanna kvar där tills de har segrat på alla fronter. Först därefter får ni slå er ner här på östra sidan av Jordan.

16 De gick då med på detta och lovade att underordna sig Josua som högste befälhavare.

17-18 Vi ska lyda dig på samma sätt som vi lydde Mose, försäkrade de. Och Herren, din Gud, ska vara med dig, som han var med Mose! Om någon, vem det än är, vägrar att lyda dina befallningar, så ska han dö. Därför kan du fortsätta att känna dig trygg och frimodig!

Joshua Installed as Leader

After the death of Moses the servant of the Lord,(A) the Lord said to Joshua(B) son of Nun, Moses’ aide: “Moses my servant is dead. Now then, you and all these people, get ready to cross the Jordan River(C) into the land(D) I am about to give to them(E)—to the Israelites. I will give you every place where you set your foot,(F) as I promised Moses.(G) Your territory will extend from the desert to Lebanon,(H) and from the great river, the Euphrates(I)—all the Hittite(J) country—to the Mediterranean Sea in the west.(K) No one will be able to stand against you(L) all the days of your life. As I was with(M) Moses, so I will be with you; I will never leave you nor forsake(N) you. Be strong(O) and courageous,(P) because you will lead these people to inherit the land I swore to their ancestors(Q) to give them.

“Be strong and very courageous. Be careful to obey(R) all the law(S) my servant Moses(T) gave you; do not turn from it to the right or to the left,(U) that you may be successful wherever you go.(V) Keep this Book of the Law(W) always on your lips;(X) meditate(Y) on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful.(Z) Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid;(AA) do not be discouraged,(AB) for the Lord your God will be with you wherever you go.”(AC)

10 So Joshua ordered the officers of the people:(AD) 11 “Go through the camp(AE) and tell the people, ‘Get your provisions(AF) ready. Three days(AG) from now you will cross the Jordan(AH) here to go in and take possession(AI) of the land the Lord your God is giving you for your own.’”

12 But to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh,(AJ) Joshua said, 13 “Remember the command that Moses the servant of the Lord gave you after he said, ‘The Lord your God will give you rest(AK) by giving you this land.’ 14 Your wives,(AL) your children and your livestock may stay in the land(AM) that Moses gave you east of the Jordan, but all your fighting men, ready for battle,(AN) must cross over ahead of your fellow Israelites.(AO) You are to help them 15 until the Lord gives them rest, as he has done for you, and until they too have taken possession of the land the Lord your God is giving them. After that, you may go back and occupy your own land, which Moses the servant of the Lord gave you east of the Jordan toward the sunrise.”(AP)

16 Then they answered Joshua, “Whatever you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go.(AQ) 17 Just as we fully obeyed Moses, so we will obey you.(AR) Only may the Lord your God be with you as he was with Moses. 18 Whoever rebels against your word and does not obey(AS) it, whatever you may command them, will be put to death. Only be strong and courageous!(AT)