Landet väster om Jordan fördelas

14 (A) Detta är de arvslotter som Israels barn fick i Kanaans land, de som prästen Eleasar och Josua, Nuns son, och huvudmännen för familjerna inom israeliternas stammar utskiftade åt dem. (B) Arvslotterna fördelades genom lottkastning, så som Herren hade befallt genom Mose angående de nio stammarna och den ena halva stammen. (C) De två övriga stammarna och den andra halva stammen hade nämligen av Mose fått sin arvedel på andra sidan Jordan, men åt leviterna hade han inte gett någon arvedel bland dem. (D) Josefs barn utgjorde nämligen två stammar, Manasse och Efraim. Och åt leviterna gavs inte någon särskild del av landet, utan bara städer att bo i med tillhörande betesmarker för deras boskap och deras övriga egendom. Som Herren hade befallt Mose, så utskiftade Israels barn landet.

Hebron ges åt Kaleb

(E) Juda barn trädde fram inför Josua i Gilgal, och kenisiten Kaleb,[a] Jefunnes son, sade till honom: ”Du vet vad Herren sade till gudsmannen Mose om mig och dig i Kadesh-Barnea. (F) Jag var fyrtio år när Herrens tjänare Mose sände i väg mig från Kadesh-Barnea för att speja i landet, och jag lämnade sedan rapport efter mitt hjärtas mening. (G) Mina bröder, som hade varit med mig däruppe, fick folkets hjärtan att bäva, men jag följde i allt Herren min Gud. (H) Då svor Mose den dagen en ed och sade: Det land som dina fötter har beträtt ska i sanning vara arvedel åt dig och dina barn för evig tid, därför att du i allt har följt Herren min Gud. 10 Och se, nu har Herren som han lovat låtit mig leva dessa fyrtiofem år, sedan Herren talade detta till Mose när Israel vandrade i öknen. Se, jag är nu åttiofem år[b]. 11 Än i dag är jag lika stark som den dag Mose sände i väg mig. Som min kraft var då, så är den än i dag när det gäller att strida, dra ut och komma hem. 12 Ge mig nu denna bergsbygd som Herren lovade den dagen. Du hörde själv att anakiterna bor där med stora och befästa städer. Om bara Herren är med mig, ska jag fördriva dem så som Herren har lovat.”

13 (I) Josua välsignade då Kaleb, Jefunnes son, och gav honom Hebron till arvedel. 14 Kenisiten Kaleb, Jefunnes son, fick därför Hebron till arvedel, så som det är än i dag, därför att han i allt följde Herren, Israels Gud. 15 Men Hebron hette tidigare Kirjat-Arba, efter den störste mannen bland anakiterna.

Landet hade nu ro från krig.

Footnotes

  1. 14:6 Kaleb Betyder ”hund”. Var spejare tillsammans med Josua (se 4 Mos 13:31, 14:24).
  2. 14:10 nu åttiofem år   Året var ca 1400 f Kr (drygt 45 år efter uttåget ur Egypten 1446 f Kr, jfr vers 7).

The Land Divided West of the Jordan

14 These are the areas which the children of Israel inherited in the land of Canaan, (A)which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel distributed as an inheritance to them. Their inheritance was (B)by lot, as the Lord had commanded by the hand of Moses, for the nine tribes and the half-tribe. (C)For Moses had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe on the other side of the Jordan; but to the Levites he had given no inheritance among them. For (D)the children of Joseph were two tribes: Manasseh and Ephraim. And they gave no part to the Levites in the land, except (E)cities to dwell in, with their common-lands for their livestock and their property. (F)As the Lord had commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.

Caleb Inherits Hebron

Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the (G)Kenizzite said to him: “You know (H)the word which the Lord said to Moses the man of God concerning (I)you and me in Kadesh Barnea. I was forty years old when Moses the servant of the Lord (J)sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I brought back word to him as it was in my heart. Nevertheless (K)my brethren who went up with me made the [a]heart of the people melt, but I wholly (L)followed the Lord my God. So Moses swore on that day, saying, (M)‘Surely the land (N)where your foot has trodden shall be your inheritance and your children’s forever, because you have wholly followed the Lord my God.’ 10 And now, behold, the Lord has kept me (O)alive, (P)as He said, these forty-five years, ever since the Lord spoke this word to Moses while Israel [b]wandered in the wilderness; and now, here I am this day, eighty-five years old. 11 (Q)As yet I am as strong this day as on the day that Moses sent me; just as my strength was then, so now is my strength for war, both (R)for going out and for coming in. 12 Now therefore, give me this mountain of which the Lord spoke in that day; for you heard in that day how (S)the Anakim were there, and that the cities were great and fortified. (T)It may be that the Lord will be with me, and (U)I shall be able to drive them out as the Lord said.”

13 And Joshua (V)blessed him, (W)and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh as an inheritance. 14 (X)Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he (Y)wholly followed the Lord God of Israel. 15 And (Z)the name of Hebron formerly was Kirjath Arba (Arba was the greatest man among the Anakim).

(AA)Then the land had rest from war.

Footnotes

  1. Joshua 14:8 courage of the people fail
  2. Joshua 14:10 Lit. walked

The Inheritance West of the Jordan

14 These are the inheritances that the people of Israel received in the land of Canaan, which (A)Eleazar the priest and Joshua the son of Nun and the heads of the fathers' houses of the tribes of the people of Israel gave them to inherit. Their inheritance was (B)by lot, just as the Lord had commanded by the hand of Moses for the nine and one-half tribes. (C)For Moses had given an inheritance to the two and one-half tribes beyond the Jordan, (D)but to the Levites he gave no inheritance among them. For (E)the people of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim. And no portion was given to the Levites in the land, but only cities to dwell in, with their pasturelands for their livestock and their substance. The people of Israel did (F)as the Lord commanded Moses; they allotted the land.

Caleb's Request and Inheritance

Then the people of Judah came to Joshua at Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the (G)Kenizzite said to him, “You know (H)what the Lord said to Moses the man of God in Kadesh-barnea concerning you and me. I was forty years old when Moses the servant of the Lord (I)sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart. But (J)my brothers who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the Lord my God. And Moses swore on that day, saying, (K)‘Surely the land (L)on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholly followed the Lord my God.’ 10 And now, behold, the Lord has kept me alive, (M)just as he said, these (N)forty-five years since the time that the Lord spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. And now, behold, I am this day (O)eighty-five years old. 11 (P)I am still as strong today as I was in the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war and (Q)for going and coming. 12 So now give me this hill country of which the Lord spoke on that day, for you heard on that day how the (R)Anakim were there, with great fortified cities. It may be that the Lord will be with me, and I shall drive them out just as the Lord said.”

13 Then Joshua (S)blessed him, and he gave (T)Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance. 14 Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, (U)because he wholly followed the Lord, the God of Israel. 15 (V)Now the name of Hebron formerly was Kiriath-arba.[a] (Arba[b] was the greatest man among the Anakim.) (W)And the land had rest from war.

Footnotes

  1. Joshua 14:15 Kiriath-arba means the city of Arba
  2. Joshua 14:15 Hebrew He