Add parallel Print Page Options

11 »Cuando oímos esto, nos acobardamos[a], no quedando ya valor[b] en hombre alguno por causa de ustedes(A). Porque el Señor, el Dios de ustedes, es Dios arriba en los cielos y abajo en la tierra(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Josué 2:11 Lit. se acobardó nuestro corazón.
  2. Josué 2:11 Lit. no se levantó espíritu.

11 Oyendo esto, ha desmayado nuestro corazón; ni ha quedado más aliento en hombre alguno por causa de vosotros, porque Jehová vuestro Dios es Dios arriba en los cielos y abajo en la tierra.

Read full chapter

10 »Y aun el valiente, cuyo corazón es como el corazón de un león, se desanimará[a] completamente(A), pues todo Israel sabe que su padre es un hombre poderoso y que todos los que están con él son valientes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 17:10 Lit. derretirá.

10 Y aun el hombre valiente, cuyo corazón sea como corazón de león, desmayará por completo; porque todo Israel sabe que tu padre es hombre valiente, y que los que están con él son esforzados.

Read full chapter

14 Soy derramado como agua(A),
Y todos mis huesos están descoyuntados(B);
Mi corazón es como cera(C);
Se derrite en medio de mis entrañas.

Read full chapter

14 He sido derramado como aguas,

Y todos mis huesos se descoyuntaron;

Mi corazón fue como cera,

Derritiéndose en medio de mis entrañas.

Read full chapter

Y cuando te digan: “¿Por qué gimes?”, dirás: “Por la noticia que viene(A), todo corazón desfallecerá, toda mano se debilitará(B), todo espíritu se apagará y toda rodilla flaqueará. Porque viene y sucederá”, declara el Señor Dios».

Read full chapter

Y cuando te dijeren: ¿Por qué gimes tú?, dirás: Por una noticia que cuando llegue hará que desfallezca todo corazón, y toda mano se debilitará, y se angustiará todo espíritu, y toda rodilla será débil como el agua; he aquí que viene, y se hará, dice Jehová el Señor.

Read full chapter