Add parallel Print Page Options

The Gibeonites Deceive Israel

When the news reached all the kings on the west side of the Jordan[a]—in the hill country, the foothills,[b] and all along the Mediterranean coast[c] as far as[d] Lebanon (including the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites)— they formed an alliance to fight against Joshua and Israel.[e]

When the residents of Gibeon heard what Joshua did to Jericho and Ai, they did something clever. They collected some provisions[f] and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched. They had worn-out, patched sandals on their feet and dressed in worn-out clothes. All their bread[g] was dry and hard.[h] They came to Joshua at the camp in Gilgal and said to him and the men of Israel, “We have come from a distant land. Make a treaty with us.” The men of Israel said to the Hivites, “Perhaps you live near us.[i] So how can we make a treaty with you?” But they said to Joshua, “We are willing to be your subjects.”[j] So Joshua said to them, “Who are you and where do you come from?” They told him, “Your subjects[k] have come from a very distant land because of the reputation[l] of the Lord your God, for we have heard the news about all he did in Egypt[m] 10 and all he did to the two Amorite kings on the other side of the Jordan—King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan in Ashtaroth. 11 Our leaders and all who live in our land told us, ‘Take provisions for your journey and go meet them. Tell them, “We are willing to be your subjects.[n] Make a treaty with us.”’ 12 This bread of ours was warm when we packed it in our homes the day we started out to meet you,[o] but now it is dry and hard.[p] 13 These wineskins we filled were brand new, but look how they have ripped. Our clothes and sandals have worn out because it has been a very long journey.” 14 The men examined[q] some of their provisions, but they failed to ask the Lord’s advice.[r] 15 Joshua made a peace treaty with them and agreed to let them live. The leaders of the community[s] sealed it with an oath.[t]

16 Three days after they made the treaty with them, the Israelites found out they were from the local area and lived nearby.[u] 17 So the Israelites set out and on the third day arrived at their cities—Gibeon, Kephirah, Beeroth, and Kiriath Jearim. 18 The Israelites did not attack them because the leaders of the community had sworn an oath to them in the name of the Lord God of Israel.[v] The whole community criticized[w] the leaders, 19 but all the leaders told the whole community, “We swore an oath to them in the name of[x] the Lord God of Israel! So now we can’t hurt[y] them. 20 We must let them live so we can escape the curse attached to the oath we swore to them.”[z] 21 The leaders then added,[aa] “Let them live.” So they became[ab] woodcutters and water carriers for the whole community, as the leaders had decided.[ac]

22 [ad] Joshua summoned the Gibeonites[ae] and said to them, “Why did you trick[af] us by saying, ‘We live far away from you,’ when you really live nearby?[ag] 23 Now you are condemned to perpetual servitude as woodcutters and water carriers for the house of my God.”[ah] 24 They said to Joshua, “It was carefully reported to your subjects[ai] how the Lord your God commanded Moses his servant to assign you the whole land and to destroy all who live in the land from before you. Because of you we were terrified[aj] we would lose our lives, so we did this thing. 25 So now we are in your power.[ak] Do to us what you think is good and appropriate.”[al] 26 Joshua did as they said; he kept the Israelites from killing them[am] 27 and that day made them woodcutters and water carriers for the community and for the altar of the Lord at the divinely chosen site. (They continue in that capacity to this very day.)[an]

Footnotes

  1. Joshua 9:1 tn Heb “When all the kings who were beyond the Jordan heard.”
  2. Joshua 9:1 tn The foothills (שְׁפֵלָה, shephelah) are the transition region between the hill country and the coastal plains.
  3. Joshua 9:1 tn Heb “all the coast of the Great Sea.” The “Great Sea” was the typical designation for the Mediterranean Sea.
  4. Joshua 9:1 tn Heb “in front of.”
  5. Joshua 9:2 tn Heb “they gathered together to fight against Joshua and Israel [with] one mouth.”
  6. Joshua 9:4 tc Heb “and they went and [?].” The root and meaning of the verb form יִצְטַיָּרוּ (yitstayyaru) are uncertain. The Hebrew text form most likely should be יִצְטַיָּדוּ (yitstayyadu), read by some Hebrew mss and ancient versions, from the root צוּד (tsud, “take provisions,” BDB 845 s.v. II צוד) which also occurs in v. 11. Note NRSV “they went and prepared provisions”; cf. NEB “They went and disguised themselves”; NIV “they went as a delegation.”
  7. Joshua 9:5 tn Heb “all the bread of their provisions.”
  8. Joshua 9:5 tn Or “moldy.”
  9. Joshua 9:7 tn Heb “in our midst.”
  10. Joshua 9:8 tn Heb “we are your servants.”
  11. Joshua 9:9 tn Or “servants.”
  12. Joshua 9:9 tn Heb “name.”
  13. Joshua 9:9 tn Heb “the report about him, all that he did in Egypt.”
  14. Joshua 9:11 tn Heb “your servants.”
  15. Joshua 9:12 tn Heb “in the day we went out to come to you.”
  16. Joshua 9:12 tn Or “moldy.”
  17. Joshua 9:14 tn Heb “took.” This probably means they tasted some of the food to make sure it was stale.
  18. Joshua 9:14 tn Heb “but they did not ask the mouth of the Lord.” This refers to seeking the Lord’s will and guidance through an oracle.
  19. Joshua 9:15 tn Or “assembly.”
  20. Joshua 9:15 tn Heb “Joshua made peace with them and made a treaty with them to let them live, and the leaders of the community swore an oath to them.”
  21. Joshua 9:16 tn Heb “At the end of three days, after they made the treaty with them, they heard that they were neighbors to them and in their midst they were living.”
  22. Joshua 9:18 tn Heb “by the Lord God of Israel.”
  23. Joshua 9:18 tn Or “grumbled against.”
  24. Joshua 9:19 tn Heb “to them by….”
  25. Joshua 9:19 tn Or “touch.”
  26. Joshua 9:20 tn Heb “This is what we will do to them, keeping them alive so there will not be upon us anger concerning the oath which we swore to them.”
  27. Joshua 9:21 tc Heb “and the leaders said to them.” The LXX omits the words “and the leaders said to them.”
  28. Joshua 9:21 tn The vav (ו) consecutive construction in the Hebrew text suggests that the narrative resumes at this point. The LXX reads here, “and they will be,” understanding what follows to be a continuation of the leaders’ words rather than a comment by the narrator.
  29. Joshua 9:21 tn Heb “as the leaders said to them.”
  30. Joshua 9:22 sn Verses 22-27 appear to elaborate on v. 21b.
  31. Joshua 9:22 tn Heb “them.”
  32. Joshua 9:22 tn Or “deceive.”
  33. Joshua 9:22 tn Heb “live in our midst?”
  34. Joshua 9:23 tn Heb “Now you are cursed and a servant will not be cut off from you, woodcutters and water carriers for the house of my God.”
  35. Joshua 9:24 tn Heb “your servants.”
  36. Joshua 9:24 tn Or “we were very afraid.”
  37. Joshua 9:25 tn Heb “so now, look, we are in your hand.”
  38. Joshua 9:25 tn Heb “according to what is good and according to what is upright in your eyes to do us, do.”
  39. Joshua 9:26 tn Heb “And he did to them so and he rescued them from the hand of the sons of Israel and they did not kill them.”
  40. Joshua 9:27 tn Heb “and Joshua made them in that day woodcutters and water carriers for the community, and for the altar of the Lord to this day at the place which he chooses.”

It’s important to remember who you are and what you’re fighting for. By gathering everyone and reading the law of Moses to them, Joshua unites the people of Israel in their shared past, present, and future and orients them toward God in their new land.

Now when the kings of the land who were beyond the Jordan in the highlands and along the coast of the Mediterranean—the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites—heard what had happened, they unified to oppose Joshua and Israel.

But the people of Gibeon, who were Hivites, had a different idea when they heard what Joshua had done to Jericho and to Ai. Knowing that Joshua might turn his attention to them next, they decided to use their wits, not their military might. They formed a delegation to serve as envoys and gathered the most worn-out sacks for their donkeys and worn-out, patched-up wineskins they could find. They took some ragged sandals and patched them. They dressed in threadbare clothes—all so it would look as though they had come from far away. Even the food they carried was dry and moldy, as though it had been carried a long distance.

These envoys went to Gilgal to meet with Joshua and the men of Israel.

Gibeonite Envoys (to Joshua and the men of Israel): We have traveled from a far country and beg you to make a treaty of peace with us.

Israelites: How can we make a treaty with you? How do we know you aren’t from around here?

The words from the Lord in Deuteronomy are very clear: Do not make a covenant or show favor with anyone in the land. This instruction, of course, is broken many times by Israel (Deuteronomy 7:2).

Gibeonite Envoys (to Joshua): We are your servants.

Joshua: Who are you? Where do you come from?

Gibeonite Envoys: Your servants have made the journey from a distant country because even there the name of the Eternal One your God is in the air. We have heard of what He did for you in Egypt 10 and what He did to the two kings of the Amorites east of the Jordan (King Sihon of Heshbon and King Og of Bashan who lived in Ashtaroth). 11 So our elders gathered us together and directed us to take provisions for a long journey so we could tell you we are your servants. Please, we beg you, make a treaty with us.

12 Look. Here is all that remains of our bread. It was fresh, warm from the oven, when we set out, but now it is nothing but mold and crumbs. 13 And these patched-up wineskins were new and full when we left home. And our clothes, our sandals are worn—you can see that we have traveled a very long way.

14 The leaders did not consult the Eternal. They broke bread with the messengers, 15 and Joshua offered them a treaty of peace, with the leaders of Israel swearing an oath to bind it.

16 Three days after they had sworn peace with these deceptive messengers, they discovered the visitors were Gibeonites from the land of Canaan, their neighbors, who, in fact, were living in part of the land God had promised the Israelites. 17 So the Israelites went to their cities: Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim on the third day, 18 but they did not attack them. Even though they had been tricked into making a treaty, an oath made in the name of the Eternal was sacred. The people of Israel grumbled and complained against their leaders, 19 but they replied to the entire congregation.

Leaders: Look, we have sworn an oath in the name of the Eternal God of Israel, and we must not touch them. 20 If we attack them now and break our word, God’s anger will fall on us. Let them live and serve us.

21 So the leaders kept their promise to the Gibeonites who became servants of the entire congregation, cutting their wood and drawing their water.

22 Joshua summoned the Gibeonite leaders.

Joshua (to the Gibeonite leaders): Why did you lie to us? Why did you claim to be from far away when really you lived right here among us? 23 Your lie comes with a curse. You will live, but you will always be our slaves, carrying our water and chopping wood for the sanctuary of my True God from now on.

Gibeonite Leaders (to Joshua): 24 We knew for a fact that the Eternal One, your True God, had told His servant Moses that He would give you all of this land and that you would destroy all of the people in it. We were so afraid of you that this seemed the best thing to do. 25 But now we are in your hands. Do to us what seems fair and just to you, and we will accept it.

26 So Joshua spared the Gibeonites from the people of Israel and certain death 27 but made them servants of the people of Israel, chopping their wood and carrying their water, serving the Eternal’s sanctuary from that time on, in whatever place he chose as he directed them.