Joshua 7:12-14
New English Translation
12 The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation.[a] I will no longer be with you,[b] unless you destroy what has contaminated you.[c] 13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because this is what the Lord God of Israel has said, “You are contaminated,[d] O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.”[e] 14 In the morning you must approach in tribal order.[f] The tribe the Lord selects[g] must approach by clans. The clan the Lord selects must approach by families.[h] The family the Lord selects must approach man by man.[i]
Read full chapterFootnotes
- Joshua 7:12 tn Heb “they turn [the] back before their enemies because they are set apart [to destruction by the Lord].”
- Joshua 7:12 tn The second person pronoun is plural in Hebrew, indicating these words are addressed to the entire nation.
- Joshua 7:12 tn Heb “what is set apart [to destruction by the Lord] from your midst.”
- Joshua 7:13 tn Heb “what is set apart [to destruction by the Lord] [is] in your midst.”
- Joshua 7:13 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the Lord] from your midst.”
- Joshua 7:14 tn Heb “by your tribes.”
- Joshua 7:14 tn Heb “takes forcefully, seizes.”
- Joshua 7:14 tn Heb “houses.”
- Joshua 7:14 tn Heb “by men.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.