Add parallel Print Page Options

Then the Lord said to Joshua: Today I have removed the reproach of Egypt from you.(A) Therefore the place is called Gilgal[a] to the present day.

10 (B)While the Israelites were encamped at Gilgal on the plains of Jericho, they celebrated the Passover on the evening of the fourteenth day of the month.[b] 11 On the day after the Passover they ate of the produce of the land in the form of unleavened cakes and parched grain. On that same day 12 after they ate of the produce of the land, the manna ceased. No longer was there manna for the Israelites, who that year ate of the yield of the land of Canaan.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:9 The place is called Gilgal: by popular etymology, because of the similarity of sound with the Hebrew word gallothi, “I have removed.” Gilgal probably means “circle,” i.e., the place of the circle of standing stones. Cf. 4:4–8.
  2. 5:10 The month: the first month of the year, later called Nisan; see note on 3:15. The crossing of the Jordan occurred, therefore, about the same time of the year as did the crossing of the Red Sea; cf. Ex 12–14.

Then the Lord said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So the place has been called Gilgal[a](A) to this day.

10 On the evening of the fourteenth day of the month,(B) while camped at Gilgal on the plains of Jericho, the Israelites celebrated the Passover.(C) 11 The day after the Passover, that very day, they ate some of the produce of the land:(D) unleavened bread(E) and roasted grain.(F) 12 The manna stopped the day after[b] they ate this food from the land; there was no longer any manna for the Israelites, but that year they ate the produce of Canaan.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 5:9 Gilgal sounds like the Hebrew for roll.
  2. Joshua 5:12 Or the day