Joshua 15
Revised Geneva Translation
15 This, then, was the lot of the tribe of the children of Judah, by their families, to the border of Edom and the wilderness of Zin, southward, on the southern border.
2 And their southern border was the Salt Sea coast, from the point that looks southward.
3 And it went out on the south side toward Maaleh Akrabbim, and went along to Zin, and ascended up on the south side to Kadesh Barnea, and went along to Hezron, and went up to Adar, and went around to Karkaa.
4 From there it went along to Azmon and reached to the river of Egypt. And the end of that territory was on the west side. This shall be your southern border.
5 Also, the eastern border shall be the Salt Sea, to the end of Jordan, and the border on the northern quarter shall be from the point of the sea, from the end of Jordan.
6 And this border goes up to Beth Hoglah and goes along by the north side of Beth Arabah. So, the border from there goes up to the stone of Bohan, the son of Reuben.
7 Again, this border goes up to Debir, from the valley of Achor, and northward, turning toward Gilgal, which lies before the going to Adummim, which is on the southern side of the river. Also this border goes up to the waters of En Shemesh, and ends at En Rogel.
8 Then, this border goes up to the valley of the son of Hinnom, on the southern side of the Jebusites. Jerusalem is the same. Also, this border goes up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom, westward, which is by the end of the valley of giants, northward.
9 So, this border goes around from the top of the mountain to the fountain of the water of Nephtoah and goes out to the cities of Mount Ephron. And this border draws to Baalah, which is Kirjath Jearim.
10 Then, this border goes around from Baalah westward to Mount Seir and goes along to the side of Mount Jearim, which is Chesalon, on the northern side. It comes down to Beth Shemesh and goes to Timnah.
11 Also, this border goes out to the side of Ekron, northward. And this border draws to Shicron and goes along to Mount Baalah and stretches to Jabneel. And the ends of this territory are to the Sea.
12 And the western border is to the Great Sea. So, this border shall be the boundary of the children of Judah all around, according to their families.
13 And to Caleb, the son of Jephunneh, Joshua gave a part among the children of Judah, as the LORD Commanded him: Kirjath Arba, of the father of Anak, which is in Hebron.
14 And Caleb drove three sons of Anak from there: Sheshai, Ahiman, and Talmai, the sons of Anak.
15 And he went up from there to the inhabitants of Debir. And the name of Debir was formerly Kirjath Sepher.
16 Then Caleb said, “He who strikes Kirjath Sepher, and takes it, to him will I give Achsah, my daughter, as a wife.”
17 And Othniel, the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it. And he gave him Achsah, his daughter, as a wife.
18 And as she went in, she would move him to ask her father for a field. And she dismounted her donkey, and Caleb said to her, “What do you want?”
19 Then she answered, “Give me a blessing; for you have given me the South country. Give me also springs of water.” And he gave her the springs above and the springs beneath.
20 This shall be the inheritance of the tribe of the children of Judah, according to their families.
21 And the outermost cities of the tribe of the children of Judah, toward the territories of Edom, southward, were: Kabzeel, Eder, Jagur,
22 Kinah, Dimonah, Adadah,
23 Kedesh, Hazor, Ithnan,
24 Ziph, Telem, Bealoth,
25 Hazor, Hadattah, Kerioth, Hezron (which is Hazor)
26 Amam, Shema, Moladah,
27 Hazar, Gaddah, Heshmon, Beth Pelet,
28 Hazar Shual, Beersheba, Bizjothjah,
29 Baalah, Ijim, Ezem,
30 Eltolad, Chesil, Hormah,
31 Ziklag, Madmannah, Sansannah,
32 Lebaoth, Shilhim, Ain, and Rimmon, twenty-nine cities in all, with their villages.
33 In the low country were: Eshtaol, Zorah, Ashnah,
34 Zanoah, En Gannim, Tappuah, Enam,
35 Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
36 Sharaim, Adithaim, Gederah, and Gederothaim, fourteen cities with their villages;
37 Zenan, Hadashah, Migdal Gad,
38 Dilean, Mizpah, Joktheel,
39 Lachish, Bozkath, Eglon,
40 Cabbon, Lahmas, Kithlish,
41 Gederoth, Beth Dagon, Naamah, Makkedah, sixteen cities with their villages;
42 Libnah, Ether, Ashan,
43 Jiphtah, Ashnah, Nezib,
44 Keilah, Achzib, Mareshah, nine cities with their villages;
45 Ekron with her towns and her villages;
46 from Ekron to the Sea, all that lies around Ashdod, with their villages;
47 Ashdod with her towns and her villages. Gaza, with her towns and her villages, to the river of Egypt and the great Sea was their border.
48 And in the mountains were Shamir, Jattir, Sochoh,
49 Dannah, Kirjath Sannah (which is Debir)
50 Anab, Eshtemoh, Anim,
51 Goshen, Holon, Giloh, eleven cities with their villages;
52 Arab, Dumah, Eshean,
53 Janum, Beth Tappuah, Aphekah,
54 Humtah, Kirjath Arba (which is Hebron) and Zior, nine cities with their villages;
55 Maon, Carmel, Ziph, Juttah,
56 Jezreel, Jokdeam, Zanoah,
57 Kain, Gibeah, and Timnah, ten cities with their villages;
58 Halhul, Beth Zur, Gedor,
59 Maarath, Beth Anoth, and Eltekon, six cities with their villages;
60 Kirjath Baal (which is Kirjath Jearim) and Rabbah, two cities with their villages.
61 In the wilderness were Beth Arabah, Middin, Secacah,
62 Nibshan, the City of Salt, and En Gedi, five cities with their villages.
63 Nevertheless, the Jebusites, who were the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not cast out. But the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem to this day.
Josué 15
Nueva Biblia de las Américas
Territorio de Judá
15 La parte que tocó en suerte a la tribu de los hijos de Judá conforme a sus familias, llegaba[a] hasta la frontera de Edom(A), hacia el sur, hasta el desierto de Zin(B) al extremo sur. 2 Su límite al sur se extendía desde el extremo del mar Salado, desde la bahía que da hacia el sur, 3 y seguía por el sur hacia la subida de Acrabim y continuaba hasta Zin. Entonces subía por el lado sur de Cades Barnea hasta Hezrón, y subía hasta Adar y volvía a Carca. 4 Después pasaba por Asmón y seguía hasta el torrente de Egipto. Y el límite terminaba[b] en el mar Grande[c](C). Este será el límite sur para ustedes.
5 El límite oriental era el mar Salado[d](D) hasta la desembocadura[e] del Jordán. El límite por el lado norte era desde la bahía del mar en la desembocadura[f] del Jordán(E). 6 Entonces el límite subía hasta Bet Hogla y seguía al norte de Bet Arabá y[g] subía hasta la piedra de Bohán, hijo de Rubén. 7 El límite subía hasta Debir desde el valle de Acor(F), y volvía hacia el norte, hacia Gilgal que está frente a la subida de Adumín, al sur del valle, y seguía hasta las aguas de En Semes[h] y terminaba[i] en En Rogel[j].
8 Después el límite subía por el valle de Ben Hinom[k] hasta la ladera del jebuseo al sur, es decir, Jerusalén(G), y subía hasta la cumbre del monte que está frente al valle de Hinom hacia el occidente, que está al extremo del valle de Refaim hacia el norte. 9 Desde la cumbre del monte el límite doblaba hacia la fuente de las aguas de Neftoa, y seguía hasta las ciudades del monte Efrón, girando hacia Baala, es decir, Quiriat Jearim(H). 10 De Baala el límite giraba hacia el occidente, hasta el monte Seir, y continuaba hasta la ladera del monte Jearim al norte, es decir, Quesalón, y bajaba a Bet Semes, y continuaba por Timna(I). 11 El límite seguía hacia el norte por el lado de Ecrón, girando hacia Sicrón, y continuaba hasta el monte Baala, seguía hasta Jabneel y terminaba[l] en el mar Grande[m]. 12 El límite occidental era el mar Grande[n], es decir, su costa[o](J). Este es el límite alrededor de los hijos de Judá conforme a sus familias.
13 Y Josué dio a Caleb, hijo de Jefone(K), una porción entre los hijos de Judá, según el mandato[p] del Señor a Josué, es decir, Quiriat Arba[q], siendo Arba el padre de Anac, es decir, Hebrón(L). 14 Caleb expulsó[r] de allí a los tres hijos de Anac: Sesai, Ahimán y Talmai, hijos de Anac(M). 15 (N)De allí subió contra los habitantes de Debir(O) (el nombre de Debir antes era Quiriat Séfer).
16 Y Caleb dijo: «Al que ataque[s] a Quiriat Séfer y la tome, yo le daré a mi hija Acsa por mujer». 17 Otoniel, hijo de Quenaz, hermano de Caleb, la tomó(P), y él le dio a su hija Acsa por mujer(Q).
18 Y cuando ella vino a él, este la[t] persuadió a que pidiera un campo a su padre. Ella entonces se bajó del asno, y Caleb le dijo: «¿Qué quieres?[u](R)». 19 «Dame una bendición[v]», respondió ella; «ya que me has dado la tierra del Neguev[w], dame también fuentes de agua». Y él le dio las fuentes de las regiones altas y las fuentes de las regiones bajas.
Las ciudades de Judá
20 Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Judá conforme a sus familias.
21 Las ciudades al extremo de la tribu de los hijos de Judá, hacia la frontera de Edom en el sur, fueron: Cabseel, Edar(S), Jagur, 22 Cina, Dimona, Adada, 23 Cedes, Hazor, Itnán, 24 Zif, Telem, Bealot, 25 Hazor Hadata, Queriot Hezrón[x], es decir, Hazor, 26 Amam, Sema[y], Molada, 27 Hazar Gada, Hesmón, Bet Pelet, 28 Hazar Sual, Beerseba(T), Bizotia, 29 Baala, Iim, Esem, 30 Eltolad, Quesil, Horma, 31 Siclag(U), Madmana, Sansana, 32 Lebaot, Silhim, Aín y Rimón; en total veintinueve ciudades con sus aldeas.
33 En las tierras bajas: Estaol, Zora(V), Asena, 34 Zanoa, En Ganim, Tapúa, Enam, 35 Jarmut, Adulam(W), Soco, Azeca, 36 Saaraim, Aditaim, Gedera y Gederotaim; catorce ciudades con sus aldeas.
37 Zenán, Hadasa, Migdal Gad, 38 Dileán, Mizpa, Jocteel, 39 Laquis(X), Boscat, Eglón(Y), 40 Cabón, Lahmam, Quitlis, 41 Gederot, Bet Dagón, Naama y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.
42 Libna, Eter, Asán, 43 Jifta, Asena, Nezib, 44 Keila, Aczib y Maresa; nueve ciudades con sus aldeas.
45 Ecrón con sus pueblos y sus aldeas; 46 desde Ecrón hasta el mar, todas las que estaban cerca[z] de Asdod, con sus aldeas.
47 Asdod, sus pueblos y sus aldeas; Gaza, sus pueblos y sus aldeas; hasta el torrente de Egipto(Z) y el mar Grande[aa] y sus costas[ab].
48 Y en la región montañosa: Samir, Jatir, Soco, 49 Dana, Quiriat Sana, es decir, Debir, 50 Anab, Estemoa, Anim, 51 Gosén, Holón y Gilo; once ciudades con sus aldeas.
52 Arab, Duma, Esán, 53 Janum, Bet Tapúa, Afeca, 54 Humta, Quiriat Arba, es decir, Hebrón, y Sior; nueve ciudades con sus aldeas.
55 Maón, Carmel, Zif, Juta, 56 Jezreel, Jocdeam, Zanoa, 57 Caín, Guibeá y Timna; diez ciudades con sus aldeas.
58 Halhul, Bet Sur, Gedor, 59 Maarat, Bet Anot y Eltecón; seis ciudades con sus aldeas.
60 Quiriat Baal, es decir, Quiriat Jearim, y Rabá; dos ciudades con sus aldeas.
61 En el desierto: Bet Arabá, Midín, Secaca, 62 Nibsán, la Ciudad de la Sal y Engadi; seis ciudades con sus aldeas.
63 Pero a los jebuseos, habitantes de Jerusalén, los hijos de Judá no pudieron expulsarlos[ac]; por tanto, los jebuseos habitan hasta hoy en Jerusalén con los hijos de Judá(AA).
Footnotes
- 15:1 Lit. fue.
- 15:4 Lit. las salidas del límite estaban.
- 15:4 I.e. el Mediterráneo.
- 15:5 I.e. mar Muerto.
- 15:5 Lit. el extremo.
- 15:5 I.e. mar Muerto.
- 15:6 Lit. y el límite.
- 15:7 I.e. fuente de Semes.
- 15:7 Lit. las salidas de él estaban.
- 15:7 I.e. fuente de Rogel.
- 15:8 I.e. hijo de Hinom.
- 15:11 Lit. las salidas estaban.
- 15:11 I.e. el Mediterráneo.
- 15:12 I.e. el Mediterráneo.
- 15:12 Lit. límite.
- 15:13 Lit. la boca.
- 15:13 I.e. la ciudad de Arba.
- 15:14 Lit. desposeyó.
- 15:16 Lit. hiera.
- 15:18 Lit. ello lo.
- 15:18 Lit. ¿Qué para ti?
- 15:19 O un don.
- 15:19 I.e. región del sur.
- 15:25 O Queriot, Hezrón.
- 15:26 En Jos. 19:2, Seba.
- 15:46 Lit. a la mano.
- 15:47 I.e. mar Mediterráneo.
- 15:47 O y su límite.
- 15:63 Lit. desposeerlos.
© 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
