Add parallel Print Page Options

Judah’s Inheritance

15 Now (A)the lot for the tribe of the sons of Judah according to their families [a]reached the (B)border of Edom, southward to the (C)wilderness of Zin at the far end toward the south. And their south border was from the lower end of the Salt Sea, from the bay that turns to the south. Then it went out southward to the ascent of Akrabbim and passed on to Zin and went up by the south of Kadesh-barnea and continued to Hezron and went up to Addar and turned about to Karka. And it (D)passed on to Azmon and went out to the [b](E)brook of Egypt, and the [c]border ended at the sea. This shall be your south border. And the (F)east border was the Salt Sea, as far as the [d]mouth of the Jordan. And the (G)border of the north side was from the bay of the sea at the [e]mouth of the Jordan. Then the border went up to Beth-hoglah and passed by on the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben. Then the border went up to Debir from (H)the valley of Achor and turned northward toward Gilgal which is opposite the ascent of Adummim, which is on the south of the valley; and the border continued to the waters of En-shemesh and [f]it ended at En-rogel. Then the border went up the valley of Ben-hinnom to the slope of the (I)Jebusite on the south (that is, Jerusalem); and the border went up to the top of the mountain which is before the valley of Hinnom to the west, which is at the end of the valley of Rephaim toward the north. From the top of the mountain the border curved to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron; then the border curved to (J)Baalah (that is, (K)Kiriath-jearim). 10 Then the border turned about from Baalah westward to Mount Seir and continued to the slope of Mount Jearim on the north (that is, Chesalon) and went down to Beth-shemesh and continued through (L)Timnah. 11 Then the border went out to the side of Ekron northward. Then the border curved to Shikkeron and passed on to Mount Baalah and went out to Jabneel, and the [g]border ended at the sea. 12 And the west border was (M)at the Great Sea, even its [h]coastline. This is the border around the sons of Judah according to their families.

13 Now (N)he gave to Caleb the son of Jephunneh a portion (O)among the sons of Judah, according to the [i]command of Yahweh to Joshua, namely, [j]Kiriath-arba, Arba being the father of Anak (that is, Hebron). 14 (P)And Caleb dispossessed from there the three (Q)sons of Anak: Sheshai and Ahiman and Talmai, the children of Anak. 15 Then (R)he went up from there against the inhabitants of Debir; now the name of Debir formerly was Kiriath-sepher. 16 And Caleb said, “The one who strikes down Kiriath-sepher and captures it, [k]I will give him Achsah my daughter as a wife.” 17 (S)And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, captured it; so he gave him Achsah his daughter as a wife. 18 (T)Now it happened that when she came to him, she enticed him to ask her father for a field. So she alighted from the donkey, and Caleb said to her, “What do you want?” 19 Then she said, “Give me a blessing; since you have given me the land of the [l]Negev, give me also springs of water.” So he gave her the upper springs and the lower springs.

20 This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah according to their families.

21 Now the cities at the far end of the tribe of the sons of Judah toward the border of Edom in the south were Kabzeel and (U)Eder and Jagur, 22 and Kinah and Dimonah and Adadah, 23 and Kedesh and Hazor and Ithnan, 24 Ziph and Telem and Bealoth, 25 and Hazor-hadattah and Kerioth-hezron (that is, Hazor), 26 Amam and Shema and Moladah, 27 and Hazar-gaddah and Heshmon and Beth-pelet, 28 and Hazar-shual and (V)Beersheba and Biziothiah, 29 Baalah and Iim and Ezem, 30 and Eltolad and Chesil and Hormah, 31 and (W)Ziklag and Madmannah and Sansannah, 32 and Lebaoth and Shilhim and Ain and Rimmon; in all, twenty-nine cities with their villages.

33 In the [m]Shephelah: (X)Eshtaol and Zorah and Ashnah, 34 and Zanoah and En-gannim, Tappuah and Enam, 35 Jarmuth and (Y)Adullam, Socoh and Azekah, 36 and Shaaraim and Adithaim and Gederah and Gederothaim; fourteen cities with their villages.

37 Zenan and Hadashah and Migdal-gad, 38 and Dilean and Mizpeh and Joktheel, 39 (Z)Lachish and Bozkath and Eglon, 40 and Cabbon and Lahmas and Chitlish, 41 and Gederoth, Beth-dagon and Naamah and Makkedah; sixteen cities with their villages.

42 Libnah and Ether and Ashan, 43 and Iphtah and Ashnah and Nezib, 44 and Keilah and Achzib and Mareshah; nine cities with their villages.

45 Ekron, with its towns and its villages; 46 from Ekron even to the sea, all that were by the [n]side of Ashdod, with their villages.

47 Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; as far as (AA)the [o]brook of Egypt and the Great Sea, even its [p]coastline.

48 And in the hill country: Shamir and Jattir and Socoh, 49 and Dannah and Kiriath-sannah (that is, Debir), 50 and Anab and Eshtemoh and Anim, 51 and Goshen and Holon and Giloh; eleven cities with their villages.

52 Arab and Dumah and Eshan, 53 and Janum and Beth-tappuah and Aphekah, 54 and Humtah and Kiriath-arba (that is, Hebron) and Zior; nine cities with their villages.

55 Maon, Carmel and Ziph and Juttah, 56 and Jezreel and Jokdeam and Zanoah, 57 Kain, Gibeah and Timnah; ten cities with their villages.

58 Halhul, Beth-zur and Gedor, 59 and Maarath and Beth-anoth and Eltekon; six cities with their villages.

60 Kiriath-baal (that is, Kiriath-jearim) and Rabbah; two cities with their villages.

61 In the wilderness: Beth-arabah, Middin and Secacah, 62 and Nibshan and the City of Salt and Engedi; six cities with their villages.

63 Now as for the (AB)Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the sons of Judah could not dispossess them; so the Jebusites live with the sons of Judah at Jerusalem until this day.

Footnotes

  1. Joshua 15:1 Lit was to
  2. Joshua 15:4 Or wadi
  3. Joshua 15:4 Lit goings out of the border were
  4. Joshua 15:5 Lit end
  5. Joshua 15:5 Lit end
  6. Joshua 15:7 Lit the goings out of it were
  7. Joshua 15:11 Lit goings out of the border were
  8. Joshua 15:12 Lit border
  9. Joshua 15:13 Lit mouth
  10. Joshua 15:13 Lit the city of Arba
  11. Joshua 15:16 Lit and I
  12. Joshua 15:19 South country
  13. Joshua 15:33 Or lowland
  14. Joshua 15:46 Lit hand
  15. Joshua 15:47 Or wadi
  16. Joshua 15:47 Lit border

Los territorios de Judá(A)

15 El territorio asignado a los clanes de la tribu de Judá abarcaba las tierras comprendidas hasta la frontera de Edom, incluyendo el desierto de Zin en el sur.

La frontera sur, que partía de la bahía ubicada al extremo sur del Mar Muerto, salía hacia el sur de la cuesta de Acrabín, cruzaba hacia el desierto de Zin y continuaba hacia Cades Barnea, al sur. De allí seguía por Jezrón, subía hacia Adar, daba la vuelta hacia Carcá, continuaba por Asmón y salía hacia el arroyo de Egipto, para terminar en el Mediterráneo. Esta es la frontera sur de Judá.[a]

La frontera oriental la formaba el Mar Muerto hasta la desembocadura del río Jordán.

La frontera norte se iniciaba en la bahía de la desembocadura del Jordán y subía por Bet Joglá, continuando al norte de Bet Arabá, hasta la peña de Bohán hijo de Rubén. Subía luego hacia Debir desde el valle de Acor, y giraba hacia el norte en dirección a Guilgal, al frente de la pendiente de Adumín, al sur del valle. Seguía bordeando las aguas de Ensemes y llegaba a Enroguel. Continuaba hacia el valle de Ben Hinón al sur de la cuesta de la ciudad jebusea, es decir, Jerusalén. Ascendía a la cumbre de la loma al oeste del valle de Hinón, al norte del valle de Refayin. De aquella cumbre, la frontera se dirigía hacia el manantial de Neftóaj, seguía por las ciudades del monte Efrón y descendía hacia Balá, también llamada Quiriat Yearín. 10 De allí giraba al oeste de Balá y se dirigía hacia el monte Seír, bordeaba por el norte las laderas del monte Yearín, llamado también Quesalón, y descendía hacia Bet Semes, pasando por Timná. 11 Después seguía por la parte norte las cuestas de Ecrón, giraba hacia Sicrón, rodeaba el monte Balá y llegaba hasta Jabnel. La línea fronteriza terminaba en el mar Mediterráneo.

12 La frontera occidental la formaba la costa del mar Mediterráneo.

Estas son las fronteras de los territorios asignados a la tribu de Judá y sus clanes.

Caleb conquista Hebrón y Debir

13 De acuerdo con lo ordenado por el Señor, Josué le dio a Caleb hijo de Jefone una porción del territorio asignado a Judá. Esa porción es Quiriat Arbá, es decir, Hebrón (Arbá fue un ancestro de los anaquitas). 14 Caleb expulsó de Hebrón a tres descendientes de Anac: Sesay, Ajimán y Talmay. 15 De allí subió para atacar a los habitantes de Debir, ciudad que antes se llamaba Quiriat Séfer. 16 Y dijo: «Le daré mi hija Acsa como esposa al hombre que ataque y conquiste la ciudad de Quiriat Séfer». 17 Entonces Otoniel hijo de Quenaz y sobrino de Caleb capturó Quiriat Séfer y se casó con Acsa.

18 Cuando ella llegó, Otoniel la convenció[b] de que le pidiera un terreno a su padre. Al bajar Acsa del asno, Caleb le preguntó:

―¿Qué te pasa?

19 ―Concédeme un gran favor —respondió ella—. Ya que me has dado tierras en el Néguev, dame también manantiales.

Fue así como Caleb le dio a su hija manantiales en las zonas altas y en las bajas.

Ciudades de Judá

20 Esta es la lista de los territorios que recibieron como herencia los clanes de la tribu de Judá:

21 Las ciudades sureñas de la tribu, ubicadas en el Néguev, cerca de la frontera con Edom:

Cabsel, Edar, Jagur, 22 Quiná, Dimoná, Adadá, 23 Cedes, Jazor, Itnán, 24 Zif, Telén, Bealot, 25 Jazor Jadatá, Queriot, Jezrón (conocida también como Jazor), 26 Amán, Semá, Moladá, 27 Jazar Gadá, Hesmón, Bet Pelet, 28 Jazar Súal, Berseba, con sus poblados,[c] 29 Balá, Iyín, Esen, 30 Eltolad, Quesil, Jormá, 31 Siclag, Madmana, Sansaná, 32 Lebaot, Siljín, Ayin y Rimón, es decir, un total de veintinueve ciudades con sus pueblos.

33 En la llanura:

Estaol, Zora, Asena, 34 Zanoa, Enganín, Tapúaj, Enam, 35 Jarmut, Adulán, Soco, Azeca, 36 Sajarayin, Aditayin, Guederá y Guederotayin, es decir, catorce ciudades con sus pueblos.

37 Zenán, Jadasá, Migdal Gad, 38 Dileán, Mizpa, Joctel, 39 Laquis, Boscat, Eglón, 40 Cabón, Lajmás, Quitlís, 41 Guederot, Bet Dagón, Noamá y Maquedá, es decir, dieciséis ciudades con sus pueblos.

42 Libná, Éter, Asán, 43 Jifta, Asena, Nezib, 44 Queilá, Aczib y Maresá, es decir, nueve ciudades con sus pueblos.

45 Ecrón, con sus pueblos y aldeas; 46 de allí al mar, todo el territorio colindante con Asdod, junto con sus poblaciones; 47 Asdod, con sus pueblos y aldeas, y Gaza, con sus pueblos y aldeas, hasta el arroyo de Egipto y la costa del mar Mediterráneo.

48 En la región montañosa:

Samir, Jatir, Soco, 49 Daná, Quiriat Saná (conocida como Debir), 50 Anab, Estemoa, Anín, 51 Gosén, Holón y Guiló, es decir, once ciudades con sus pueblos.

52 Arab, Dumá, Esán, 53 Yanún, Bet Tapúaj, Afecá, 54 Humtá, Quiriat Arbá (llamada también Hebrón) y Sior, es decir, nueve ciudades con sus pueblos.

55 Maón, Carmel, Zif, Yutá, 56 Jezrel, Jocdeán, Zanoa, 57 Caín, Guibeá y Timná, es decir, diez ciudades con sus pueblos.

58 Jaljul, Betsur, Guedor, 59 Marat, Bet Anot y Eltecón, es decir, seis ciudades con sus pueblos.

60 Quiriat Baal (o Quiriat Yearín) y Rabá, con sus pueblos.

61 En el desierto:

Bet Arabá, Midín, Secacá, 62 Nibsán, la Ciudad de la sal y Engadi, es decir, seis ciudades con sus pueblos.

63 Los descendientes de Judá no pudieron expulsar de la ciudad de Jerusalén a los jebuseos, así que hasta el día de hoy estos viven allí junto con los descendientes de Judá.

Footnotes

  1. 15:4 Judá. Lit. vosotros.
  2. 15:18 Otoniel la convenció (mss. de LXX); lo convenció (TM).
  3. 15:28 con sus poblados (LXX); Biziotía (TM).