Add parallel Print Page Options

14 These are the inheritances which the people of Isra’el took in the land of Kena‘an, which El‘azar the cohen, Y’hoshua the son of Nun and the heads of the ancestral clans of the tribes of the people of Isra’el distributed to them by lot for them to inherit, as Adonai ordered through Moshe, for the nine tribes and the half-tribe. Moshe had already given the inheritances to the two tribes and the half-tribe beyond the Yarden; to the L’vi’im he gave no inheritance among them. The descendants of Yosef constituted two tribes, M’nasheh and Efrayim; and they gave no portion of the land to the L’vi’im except cities to live in, with the open land surrounding them for their livestock and crops. As Adonai had ordered Moshe, so the people of Isra’el did — they divided the land.

The descendants of Y’hudah approached Y’hoshua in Gilgal, and Kalev the son of Y’funeh the K’nizi said to him, “You know what Adonai told Moshe the man of God about me and you in Kadesh-Barnea. I was forty years old when Moshe the servant of Adonai sent me from Kadesh-Barnea to reconnoiter the land, and I brought back to him an honest report. My brothers who went up with me discouraged the people, but I followed Adonai my God completely. On that day Moshe swore, ‘Surely the land where your foot has been will be the inheritance for you and your descendants forever, because you have followed Adonai my God completely.’ 10 Now, look: Adonai has kept me alive these forty-five years, as he said he would, from the time Adonai said this to Moshe, when Isra’el was going through the desert. Today I am eighty-five years old, 11 but I am as strong today as on the day Moshe sent me — I’m as strong now as I was then, whether for war or simply for going here and there. 12 Therefore, give me this hill, the one Adonai spoke about on that day; for on that day you heard how the ‘Anakim were there with great, fortified cities; perhaps Adonai will be with me, and I will drive them away, as Adonai said.”

13 Y’hoshua blessed him and gave Hevron to Kalev the son of Y’funeh as his inheritance. 14 So Hevron became the inheritance of Kalev the son of Y’funeh the K’nizi, as it is to this day; because he followed Adonai the God of Isra’el completely. 15 (Hevron was formerly called Kiryat-Arba; this Arba was the greatest man among the ‘Anakim.) Then the land had rest from war.

14 Estos son los territorios que los hijos de Israel recibieron como heredad en la tierra de Canaán, los cuales les repartieron como heredad(A) el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun, y las cabezas de las casas[a] de las tribus de los hijos de Israel, por suerte recibieron su heredad tal como el Señor había ordenado por medio de[b] Moisés, a las nueve tribus y a la media tribu(B). Pues Moisés había dado la heredad de las dos tribus y de la media tribu al otro lado del Jordán(C); pero no dio heredad entre ellos a los levitas(D). Porque los hijos de José eran dos tribus, Manasés y Efraín(E); y ellos no dieron a los levitas ninguna porción en su tierra, sino ciudades donde habitar, con sus tierras de pasto para sus ganados y para sus posesiones. Tal como el Señor había ordenado a Moisés, así hicieron los hijos de Israel, y repartieron la tierra(F).

La heredad de Caleb

Entonces los hijos de Judá vinieron a Josué en Gilgal, y Caleb, hijo de Jefone cenezeo(G), le dijo: Tú sabes lo que[c] el Señor dijo a Moisés, hombre de Dios, acerca de ti y de mí[d] en Cades-barnea. Yo tenía cuarenta años cuando Moisés, siervo del Señor, me envió de Cades-barnea a reconocer la tierra, y le informé[e] como yo lo sentía en mi corazón(H). Sin embargo, mis hermanos que subieron conmigo, hicieron atemorizar[f] el corazón del pueblo; pero yo seguí plenamente al Señor mi Dios(I). Y aquel día Moisés juró, diciendo: «Ciertamente, la tierra que ha pisado tu pie será herencia tuya y de tus hijos para siempre, porque has seguido plenamente al Señor mi Dios(J)». 10 Y ahora, he aquí, el Señor me ha permitido vivir, tal como prometió[g], estos cuarenta y cinco años, desde el día en que el Señor habló estas palabras a Moisés, cuando Israel caminaba en el desierto; y he aquí, ahora tengo ochenta y cinco años. 11 Todavía estoy tan fuerte(K) como el día en que Moisés me envió; como era entonces mi fuerza, así es ahora mi fuerza para la guerra, y para salir y para entrar(L). 12 Ahora pues, dame esta región montañosa de la cual el Señor habló aquel día, porque tú oíste aquel día que allí había anaceos(M) con grandes ciudades fortificadas; tal vez el Señor esté conmigo y los expulsaré[h] como el Señor ha dicho.

13 Y Josué lo bendijo(N), y dio Hebrón por heredad a Caleb, hijo de Jefone(O). 14 Por tanto, Hebrón vino a ser hasta hoy heredad de Caleb, hijo de Jefone cenezeo, porque siguió plenamente al Señor, Dios de Israel. 15 Y el nombre de Hebrón antes era Quiriat-arba[i]; pues Arba era el hombre más grande entre los anaceos. Entonces la tierra descansó de la guerra(P).

Footnotes

  1. Josué 14:1 Lit., de los padres
  2. Josué 14:2 Lit., la mano de
  3. Josué 14:6 Lit., la palabra que
  4. Josué 14:6 Lit., acerca de mí y acerca de ti
  5. Josué 14:7 Lit., traje palabra
  6. Josué 14:8 Lit., derretir
  7. Josué 14:10 Lit., habló
  8. Josué 14:12 Lit., desposeeré
  9. Josué 14:15 I.e., la ciudad de Arba