Add parallel Print Page Options

My companions who went up with me made the hearts[a] of the people melt, but I remained true to Yahweh my God. And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land that your foot has trodden on will be an inheritance to you and your sons forever, because you remained true to Yahweh my God.’ 10 So then, look, Yahweh has kept me alive just as he promised these forty-five years,[b] from the time that Yahweh spoke this word to Moses while Israel wandered[c] in the wilderness. Now look, today I am eighty-five years old.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 14:8 Hebrew “heart”
  2. Joshua 14:10 Hebrew “year”
  3. Joshua 14:10 Literally “went”
  4. Joshua 14:10 Literally “I am a son of eighty-five years

but my fellow Israelites who went up with me made the hearts of the people melt in fear.(A) I, however, followed the Lord my God wholeheartedly.(B) So on that day Moses swore to me, ‘The land on which your feet have walked will be your inheritance(C) and that of your children(D) forever, because you have followed the Lord my God wholeheartedly.’[a]

10 “Now then, just as the Lord promised,(E) he has kept me alive for forty-five years since the time he said this to Moses, while Israel moved(F) about in the wilderness. So here I am today, eighty-five years old!(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 14:9 Deut. 1:36

Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the Lord my God.

And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the Lord my God.

10 And now, behold, the Lord hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the Lord spake this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.

Read full chapter