Joshua 13:1-8
New King James Version
Remaining Land to Be Conquered
13 Now Joshua (A)was old, advanced in years. And the Lord said to him: “You are old, advanced in years, and there remains very much land yet to be possessed. 2 (B)This is the land that yet remains: (C)all the territory of the Philistines and all (D)that of the Geshurites, 3 (E)from Sihor, which is east of Egypt, as far as the border of Ekron northward (which is counted as Canaanite); the (F)five lords of the Philistines—the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, and the Ekronites; also (G)the Avites; 4 from the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that belongs to the Sidonians (H)as far as Aphek, to the border of (I)the Amorites; 5 the land of (J)the [a]Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, (K)from Baal Gad below Mount Hermon as far as the entrance to Hamath; 6 all the inhabitants of the mountains from Lebanon as far as (L)the [b]Brook Misrephoth, and all the Sidonians—them (M)I will drive out from before the children of Israel; only (N)divide[c] it by lot to Israel as an inheritance, as I have commanded you. 7 Now therefore, divide this land as an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh.”
The Land Divided East of the Jordan
8 With the other half-tribe the Reubenites and the Gadites received their inheritance, (O)which Moses had given them, (P)beyond the Jordan eastward, as Moses the servant of the Lord had given them:
Read full chapterFootnotes
- Joshua 13:5 Or Giblites
- Joshua 13:6 Heb. Misrephoth Maim, lit. Burnings of Water
- Joshua 13:6 apportion
Jozye 13:1-8
Haitian Creole Version
13 ¶ Lè sa a, Jozye t'ap antre nan laj, li te fin granmoun. Seyè a di l' konsa: -Koulye a, ou fin granmoun, ou antre nan laj serye. Men, gen yon bon pòsyon nan peyi a toujou ki rete pou nou pran.
2 Rete nou tout teritwa moun Filisti yo ak tout peyi moun Jechou yo,
3 ki vle di depi larivyè Chikò k'ap koule sou fwontyè lès peyi Lejip la, moute nan nò, jouk sou fwontyè Ekwon an. Tout teritwa sa a te pase pou peyi moun Kanaran yo. Te gen senk chèf pami moun Filisti yo: yonn te rete lavil Gaza, yon lòt te rete lavil Asdòd, yon lòt lavil Askalon, yon lòt lavil Gat, yon lòt lavil Ekwon. Te rete peyi moun Avit yo tou,
4 sou bò sid la, tout peyi moun Kanaran yo, depi lavil Meara ki pou moun Sidon yo jouk Afeka, sou fwontyè peyi Amori a.
5 Te rete ankò tè moun Jebal yo ak tout peyi Liban sou bò solèy leve, depi Baal-Gad nan pye mòn Emon jouk kote Pas Amat la konmanse a.
6 Tout moun ki rete nan mòn yo, depi peyi Liban jouk lavil Misrefòt Mayim, tout moun Sidon yo, se mwen menm ki pral mete yo deyò pou fè plas pou pèp Izrayèl la. Men, se ou menm ki pral separe tè a bay chak moun pèp Izrayèl yo pòsyon pa yo, jan mwen te ba ou lòd la.
7 ¶ Lè a rive koulye a pou nou separe peyi a bay nèf lòt branch fanmi yo ak lòt mwatye nan branch fanmi Manase a pòsyon pa yo.
8 Branch fanmi Woubenn lan ak branch fanmi Gad la ansanm ak mwatye nan branch fanmi Manase a te deja resevwa pòsyon tè pa yo lòt bò larivyè Jouden sou solèy leve. Se Moyiz, sèvitè Seyè a, ki te ba yo li.
Read full chapter
Joshua 13:1-8
New International Version
Land Still to Be Taken
13 When Joshua had grown old,(A) the Lord said to him, “You are now very old, and there are still very large areas of land to be taken over.
2 “This is the land that remains: all the regions of the Philistines(B) and Geshurites,(C) 3 from the Shihor River(D) on the east of Egypt to the territory of Ekron(E) on the north, all of it counted as Canaanite though held by the five Philistine rulers(F) in Gaza, Ashdod,(G) Ashkelon,(H) Gath and Ekron; the territory of the Avvites(I) 4 on the south; all the land of the Canaanites, from Arah of the Sidonians as far as Aphek(J) and the border of the Amorites;(K) 5 the area of Byblos;(L) and all Lebanon(M) to the east, from Baal Gad below Mount Hermon(N) to Lebo Hamath.(O)
6 “As for all the inhabitants of the mountain regions from Lebanon to Misrephoth Maim,(P) that is, all the Sidonians, I myself will drive them out(Q) before the Israelites. Be sure to allocate this land to Israel for an inheritance, as I have instructed you,(R) 7 and divide it as an inheritance(S) among the nine tribes and half of the tribe of Manasseh.”
Division of the Land East of the Jordan
8 The other half of Manasseh,[a] the Reubenites and the Gadites had received the inheritance that Moses had given them east of the Jordan, as he, the servant of the Lord, had assigned(T) it to them.(U)
Footnotes
- Joshua 13:8 Hebrew With it (that is, with the other half of Manasseh)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

