Joshua 11
American Standard Version
11 And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard thereof, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph, 2 and to the kings that were on the north, in the hill-country, and in the Arabah south of Chinneroth, and in the lowland, and in [a]the heights of Dor on the west, 3 to the Canaanite on the east and on the west, and the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the hill-country, and the Hivite under Hermon in the land of Mizpah. 4 And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea-shore in multitude, with horses and chariots very many. 5 And all these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
6 And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire. 7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them. 8 And Jehovah delivered them into the hand of Israel, and they smote them, and chased them unto great Sidon, and unto Misrephoth-maim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining. 9 And Joshua did unto them as Jehovah bade him: he hocked their horses, and burnt their chariots with fire.
10 And Joshua turned back at that time, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms. 11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, [b]utterly destroying them; there was none left that breathed: and he burnt Hazor with fire. 12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and he smote them with the edge of the sword, and [c]utterly destroyed them; as Moses the servant of Jehovah commanded. 13 But as for the cities that stood on their mounds, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. 14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any that breathed. 15 As Jehovah commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua: and so did Joshua; [d]he left nothing undone of all that Jehovah commanded Moses.
16 So Joshua took all that land, the hill-country, and all the South, and all the land of Goshen, and the lowland, and the Arabah, and the hill-country of Israel, and the lowland of the same; 17 from [e]mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and put them to death. 18 Joshua made war a long time with all those kings. 19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle. 20 For it was of Jehovah to [f]harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might [g]utterly destroy them, that they [h]might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses.
21 And Joshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill-country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill-country of Judah, and from all the hill-country of Israel: Joshua [i]utterly destroyed them with their cities. 22 There was none of the Anakim left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain. 23 So Joshua took the whole land, according to all that Jehovah spake unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land had rest from war.
Footnotes
- Joshua 11:2 Or, Naphoth-dor
- Joshua 11:11 Hebrew devoting.
- Joshua 11:12 Hebrew devoted.
- Joshua 11:15 Hebrew he removed nothing.
- Joshua 11:17 Or, the bare mountain
- Joshua 11:20 Hebrew make strong.
- Joshua 11:20 Hebrew devote.
- Joshua 11:20 Or, might not sue for favor
- Joshua 11:21 Hebrew devoted.
約書亞記 11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
打敗北方諸王
11 夏瑣王耶賓聽見這些消息,就派人去見瑪頓王約巴、伸崙王、押煞王, 2 還有北方山區、基尼烈南面的亞拉巴、西部丘陵和多珥高原的各王, 3 以及東西兩面的迦南人、山區的亞摩利人、赫人、比利洗人、耶布斯人和黑門山麓米斯巴地區的希未人。 4 這些王便率領自己的軍隊,帶著許多馬匹和戰車傾巢出動,人數多如海邊的沙。 5 他們在米倫河會師,一同紮營,要跟以色列人交戰。
6 耶和華對約書亞說:「你不要懼怕他們。明天這個時候,我必把他們全部交給以色列人殺戮,你要砍斷他們馬匹的蹄筋,燒毀他們的戰車。」 7 於是,約書亞率領所有的軍兵在米倫河邊突襲敵軍。 8 耶和華把敵軍交在以色列人手中,以色列人打敗了他們,追殺他們直到西頓大城、米斯利弗·瑪音和東面的米斯巴谷,全部消滅了他們,一個沒留。 9 約書亞照耶和華的吩咐,砍斷他們馬匹的蹄筋,燒毀他們的戰車。
10 然後,約書亞回師攻陷夏瑣,殺了夏瑣王。夏瑣在諸國中為首。 11 以色列人殺了城內的人,一個沒留。約書亞放火燒了夏瑣。 12 約書亞攻佔了諸王所有的城池,擒獲諸王。他照耶和華的僕人摩西的吩咐,將諸王全部殺死,毀掉城池。 13 以色列人只燒毀了夏瑣,沒有燒建在山丘上的其他城池。 14 他們殺掉城內所有的居民,一個沒留,擄掠了城內所有的財物和牲畜。 15 耶和華怎樣吩咐祂的僕人摩西,摩西也怎樣吩咐約書亞,約書亞都一一照辦,沒有遺漏任何耶和華吩咐摩西的事。
16 約書亞佔領了整個地區,包括山區、南地、歌珊全境、丘陵、亞拉巴和以色列山區及平原, 17 從哈拉山起到西珥,直到黑門山山麓黎巴嫩山谷的巴力·迦得城。約書亞擒獲了各城的王,殺死了他們。 18 約書亞跟這些地區的諸王爭戰了很久。 19 除了基遍的希未人以外,其他沒有一城向以色列人求和,以色列人全部攻佔了這些城。 20 原來耶和華使他們心裡剛硬,跟以色列人作戰,好讓他們遭受無情的毀滅,正如耶和華對摩西的吩咐。
21 那時,約書亞又出兵把希伯崙、底璧、亞拿伯、以色列和猶大各山區的亞衲人和他們的城邑全部毀滅。 22 除了在迦薩、迦特和亞實突有一些殘餘之外,以色列境內沒有亞衲人了。 23 約書亞照耶和華對摩西的指示,奪取整個地區,把土地按照支派分給以色列人作產業。於是境內國泰民安,沒有戰事了。
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)