Joshua 11
New King James Version
The Northern Conquest
11 And it came to pass, when Jabin king of Hazor heard these things, that he (A)sent to Jobab king of Madon, to the king (B)of Shimron, to the king of Achshaph, 2 and to the kings who were from the north, in the mountains, in the plain south of (C)Chinneroth, in the lowland, and in the heights (D)of Dor on the west, 3 to the Canaanites in the east and in the west, the (E)Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Jebusite in the mountains, (F)and the Hivite below (G)Hermon (H)in the land of Mizpah. 4 So they went out, they and all their armies with them, as many people (I)as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots. 5 And when all these kings had [a]met together, they came and camped together at the waters of Merom to fight against Israel.
6 But the Lord said to Joshua, (J)“Do not be afraid because of them, for tomorrow about this time I will deliver all of them slain before Israel. You shall (K)hamstring their horses and burn their chariots with fire.” 7 So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and they attacked them. 8 And the Lord delivered them into the hand of Israel, who defeated them and chased them to [b]Greater (L)Sidon, to the [c]Brook (M)Misrephoth, and to the Valley of Mizpah eastward; they attacked them until they left none of them remaining. 9 So Joshua did to them as the Lord had told him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.
10 Joshua turned back at that time and took Hazor, and struck its king with the sword; for Hazor was formerly the head of all those kingdoms. 11 And they struck all the people who were in it with the edge of the sword, (N)utterly destroying them. There was none left (O)breathing. Then he burned Hazor with fire.
12 So all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took and struck with the edge of the sword. He utterly destroyed them, (P)as Moses the servant of the Lord had commanded. 13 But as for the cities that stood on their [d]mounds, Israel burned none of them, except Hazor only, which Joshua burned. 14 And all the (Q)spoil of these cities and the livestock, the children of Israel took as booty for themselves; but they struck every man with the edge of the sword until they had destroyed them, and they left none breathing. 15 (R)As the Lord had commanded Moses His servant, so (S)Moses commanded Joshua, and (T)so Joshua did. [e]He left nothing undone of all that the Lord had commanded Moses.
Summary of Joshua’s Conquests
16 Thus Joshua took all this land: (U)the mountain country, all the South, (V)all the land of Goshen, the lowland, and the Jordan [f]plain—the mountains of Israel and its lowlands, 17 (W)from [g]Mount Halak and the ascent to Seir, even as far as Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured (X)all their kings, and struck them down and killed them. 18 Joshua made war a long time with all those kings. 19 There was not a city that made peace with the children of Israel, except (Y)the Hivites, the inhabitants of Gibeon. All the others they took in battle. 20 For (Z)it was of the Lord [h]to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that He might utterly destroy them, and that they might receive no mercy, but that He might destroy them, (AA)as the Lord had commanded Moses.
21 And at that time Joshua came and cut off (AB)the Anakim from the mountains: from Hebron, from Debir, from Anab, from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel; Joshua utterly destroyed them with their cities. 22 None of the Anakim were left in the land of the children of Israel; they remained only (AC)in Gaza, in Gath, (AD)and in Ashdod.
23 So Joshua took the whole land, (AE)according to all that the Lord had said to Moses; and Joshua gave it as an inheritance to Israel (AF)according to their divisions by their tribes. Then the land (AG)rested from war.
Footnotes
- Joshua 11:5 Lit. assembled by appointment
- Joshua 11:8 Heb. Sidon Rabbah
- Joshua 11:8 Heb. Misrephoth Maim, lit. Burnings of Water
- Joshua 11:13 Heb. tel, a heap of successive city ruins
- Joshua 11:15 Lit. He turned aside from nothing
- Joshua 11:16 Heb. arabah
- Joshua 11:17 Lit. The Smooth or Bald Mountain
- Joshua 11:20 Lit. to make strong
Joshua 11
Revised Standard Version Catholic Edition
The United Kings of Northern Canaan Defeated
11 When Jabin king of Hazor heard of this, he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Ach′shaph, 2 and to the kings who were in the northern hill country, and in the Arabah south of Chin′neroth, and in the lowland, and in Naphoth-dor on the west, 3 to the Canaanites in the east and the west, the Amorites, the Hittites, the Per′izzites, and the Jeb′usites in the hill country, and the Hivites under Hermon in the land of Mizpah. 4 And they came out, with all their troops, a great host, in number like the sand that is upon the seashore, with very many horses and chariots. 5 And all these kings joined their forces, and came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
6 And the Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them, for tomorrow at this time I will give over all of them, slain, to Israel; you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire.” 7 So Joshua came suddenly upon them with all his people of war, by the waters of Merom, and fell upon them. 8 And the Lord gave them into the hand of Israel, who smote them and chased them as far as Great Sidon and Mis′rephoth-ma′im, and eastward as far as the valley of Mizpeh; and they smote them, until they left none remaining. 9 And Joshua did to them as the Lord bade him; he hamstrung their horses, and burned their chariots with fire.
10 And Joshua turned back at that time, and took Hazor, and smote its king with the sword; for Hazor formerly was the head of all those kingdoms. 11 And they put to the sword all who were in it, utterly destroying them; there was none left that breathed, and he burned Hazor with fire. 12 And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua took, and smote them with the edge of the sword, utterly destroying them, as Moses the servant of the Lord had commanded. 13 But none of the cities that stood on mounds did Israel burn, except Hazor only; that Joshua burned. 14 And all the spoil of these cities and the cattle, the people of Israel took for their booty; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, and they did not leave any that breathed. 15 As the Lord had commanded Moses his servant, so Moses commanded Joshua, and so Joshua did; he left nothing undone of all that the Lord had commanded Moses.
Summary of Joshua’s Conquests
16 So Joshua took all that land, the hill country and all the Negeb and all the land of Goshen and the lowland and the Arabah and the hill country of Israel and its lowland 17 from Mount Halak, that rises toward Se′ir, as far as Ba′al-gad in the valley of Lebanon below Mount Hermon. And he took all their kings, and smote them, and put them to death. 18 Joshua made war a long time with all those kings. 19 There was not a city that made peace with the people of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon; they took all in battle. 20 For it was the Lord’s doing to harden their hearts that they should come against Israel in battle, in order that they should be utterly destroyed, and should receive no mercy but be exterminated, as the Lord commanded Moses.
21 And Joshua came at that time, and wiped out the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel; Joshua utterly destroyed them with their cities. 22 There was none of the Anakim left in the land of the people of Israel; only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain. 23 So Joshua took the whole land, according to all that the Lord had spoken to Moses; and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their tribal allotments. And the land had rest from war.
Jozua 11
BasisBijbel
Jozua verovert het noorden van Kanaän
11 Koning Jabin van Hazor hoorde dit allemaal. Hij stuurde onmiddellijk een boodschap aan koning Jobab van Madon, de koning van Simron, de koning van Achsaf 2 en de koningen die in het noorden in de bergen woonden, in de vlakte ten zuiden van Kinnerot, in het dal en in de heuvels van Dor in het westen, 3 naar de Kanaänieten in het oosten en in het westen, de Amorieten, de Hetieten, de Perezieten, de Jebusieten in de bergen en de Hevieten aan de voet van de Hermon, in de streek van Mizpa. 4 Zij verzamelden al hun legers tot één groot leger, zo ontelbaar als het zand langs de zee. Het had heel veel paarden en strijdwagens. 5 Al die koningen kwamen bij het water van de Merom bij elkaar om als één groot leger tegen Israël te strijden.
6 Toen zei de Heer tegen Jozua: "Wees niet bang voor hen. Morgen om deze tijd zal Ik hen allemaal voor jullie verslagen hebben. Maak hun paarden kreupel[a] en verbrand hun strijdwagens." 7 Jozua viel hen met zijn leger onverwachts aan bij het water van de Merom. 8 En de Heer gaf hen in de macht van Israël. Ze versloegen hen en achtervolgden hen tot aan Groot-Sidon en Misrefot-Maïm en in oostelijke richting tot het Mizpa-dal. Ze doodden iedereen en lieten niemand van hen over. 9 Jozua deed wat de Heer gezegd had: hij maakte de paarden kreupel en verbrandde de strijdwagens.
10 Daarna ging Jozua terug en veroverde Hazor. Hij doodde de koning. Hazor was in die tijd het belangrijkste van al deze koninkrijken. 11 Jozua doodde alle bewoners van Hazor en stak daarna de stad in brand. Hij liet niemand in leven. 12 Verder veroverde Jozua alle steden van deze koningen. Hij doodde iedereen, zoals Mozes, de dienaar van de Heer, bevolen had. 13 Maar de steden die op de heuvels lagen, stak hij niet in brand. Alleen Hazor werd verbrand. 14 De Israëlieten namen uit al deze steden de hele buit en al het vee mee. Maar alle mensen doodden ze. Ze lieten niemand in leven. 15 Jozua deed alles wat de Heer aan Mozes bevolen had en wat Mozes daarna aan Jozua bevolen had.
16 Zo veroverde Jozua het hele land: de bergen, het hele Zuiderland, het hele land van Gosen, het dal, de vlakte en de bergen en het dal van Israël, 17 vanaf de Kale Bergen die lopen in de richting van Seïr, tot aan Baäl-Gad in het dal van de Libanon, aan de voet van de Hermonbergen. Al hun koningen nam hij gevangen en doodde hij. 18 Lange tijd heeft Jozua tegen al deze koningen gevochten. 19 Geen enkele stad bood de Israëlieten vrede aan, behalve de Hevieten die in Gibeon woonden. Alle steden werden met geweld veroverd. 20 Want de Heer had hen koppig gemaakt, zodat ze steeds tegen Israël streden. Gods bedoeling was dat de Israëlieten hen zonder genade zouden doden en vernietigen, zoals Hij aan Mozes bevolen had. 21 In die tijd doodde Jozua alle Enakieten[b] in de bergen: in Hebron, Debir en Anab, in het hele berggebied van Israël. Hun steden heeft hij verwoest. 22 Er bleef in het hele land van de Israëlieten geen enkele Enakiet over, behalve in Gaza, Gat[c] en Asdod.
23 Zo veroverde Jozua het hele land. Hij deed alles zoals de Heer het Mozes bevolen had. Daarna verdeelde hij het land onder de verschillende stammen. Voortaan zou het land van hen zijn. En het land rustte uit van de strijd.
Footnotes
- Jozua 11:6 Paarden werden kreupel gemaakt door de pezen in hun poten door te snijden. Zo waren ze niet meer geschikt voor het leger.
- Jozua 11:21 De Enakieten waren een volk van ongewoon grote mensen. Lees Deuteronomium 2:10 en 11 en Numeri 13:33.
- Jozua 11:22 Goliat, de reus waartegen David streed, was één van de weinige overgebleven Enakieten. Hij kwam uit Gat. Lees 1 Samuel 17:4.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
