Conquests in Northern Canaan

11 When Jabin, king of Hazor, heard of this, he (A)sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph, and to the kings who were in the northern hill country, and in the (B)Arabah south of (C)Chinneroth, and in the lowland, and (D)in Naphoth-dor on the (E)west, to the Canaanites in the east and the west, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, and the (F)Jebusites in the hill country, and the (G)Hivites under (H)Hermon in the land of (I)Mizpah. And they came out with all their troops, a great horde, in number (J)like the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots. And all these kings joined their forces and came and encamped together at the waters of Merom to fight against Israel.

And the Lord said to Joshua, (K)“Do not be afraid of them, for tomorrow at this time I will give over all of them, slain, to Israel. You shall (L)hamstring their horses and burn their (M)chariots with fire.” So Joshua and all his warriors came (N)suddenly against them by the waters of Merom and fell upon them. And the Lord gave them into the hand of Israel, who struck them and chased them as far as (O)Great Sidon and (P)Misrephoth-maim, and eastward as far as the Valley of (Q)Mizpeh. And they struck them until he left none remaining. And Joshua did to them (R)just as the Lord said to him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.

10 And Joshua turned back at that time and captured (S)Hazor and struck its king with the sword, for Hazor formerly was the head of all those kingdoms. 11 And they struck with the sword all who were in it, devoting them to destruction;[a] (T)there was none left that breathed. And he burned Hazor with fire. 12 And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua captured, and struck them with the edge of the sword, devoting them to destruction, (U)just as Moses the servant of the Lord had commanded. 13 But none of the cities that stood on mounds did Israel burn, except Hazor alone; that Joshua burned. 14 And all the spoil of these cities and the livestock, the people of Israel took for their plunder. But every person they struck with the edge of the sword until they had destroyed them, and they did not leave any who breathed. 15 (V)Just as the Lord had commanded Moses his servant, (W)so Moses commanded Joshua, (X)and so Joshua did. He left nothing undone of all that the Lord had commanded Moses.

16 So Joshua took all that land, (Y)the hill country and all the Negeb and (Z)all the land of Goshen (AA)and the lowland (AB)and the Arabah (AC)and the hill country of Israel and its lowland 17 (AD)from Mount Halak, which rises toward Seir, as far as (AE)Baal-gad in the Valley of Lebanon below (AF)Mount Hermon. And he captured (AG)all their kings and struck them and put them to death. 18 Joshua made war (AH)a long time with all those kings. 19 There was not a city that made peace with the people of Israel except (AI)the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took them all in battle. 20 For it was the Lord's doing (AJ)to harden their hearts that they should come against Israel in battle, in order that they should be devoted to destruction and should receive no mercy but be destroyed, (AK)just as the Lord commanded Moses.

21 And Joshua came at that time and cut off (AL)the Anakim from the hill country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua devoted them to destruction with their cities. 22 There was none of the Anakim left in the land of the people of Israel. Only in Gaza, (AM)in Gath, and in Ashdod did some remain. 23 So Joshua took the whole land, (AN)according to all that the Lord had spoken to Moses. (AO)And Joshua gave it for an inheritance to Israel (AP)according to their tribal allotments. And the land had rest from war.

Footnotes

  1. Joshua 11:11 That is, setting apart (devoting) as an offering to the Lord (for destruction); also verses 12, 20, 21

Derrota de Jabín y sus aliados

11 Cuando Jabín, rey de Hazor(A), se enteró de todo esto envió mensajeros a Jobab, rey de Madón, al rey de Simrón, al rey de Acsaf. También avisó a los reyes que estaban al norte en la región montañosa, en el Arabá, al sur del mar de Cineret[a](B), y en las tierras bajas[b] y en las alturas de Dor[c] al occidente, a los cananeos que estaban al oriente y al occidente, a los amorreos, a los hititas, a los ferezeos y a los jebuseos en la región montañosa, y a los heveos(C) al pie[d] del Hermón(D) en la tierra de Mizpa(E).

Salieron ellos, y todos sus ejércitos con ellos, tanta gente como la arena que está a la orilla del mar(F), con muchísimos caballos y carros. Así que todos estos reyes, habiendo acordado unirse, vinieron y acamparon juntos cerca de las aguas de Merom para pelear contra Israel.

Entonces el Señor dijo a Josué: «No temas a causa de ellos, porque mañana a esta hora Yo los entregaré a todos ellos muertos delante de Israel(G). Desjarretarás sus caballos(H) y les quemarás sus carros». Josué, y toda la gente de guerra con él, vinieron de repente sobre ellos junto a las aguas de Merom, y los atacaron.

Y el Señor los entregó en manos de Israel, los derrotaron[e] y los persiguieron hasta Sidón la grande, hasta Misrefot Maim(I) y hasta el valle de Mizpa(J) al oriente. Los hirieron hasta que no les quedó sobreviviente alguno. Josué hizo con ellos como el Señor le había mandado: desjarretó sus caballos y les quemó sus carros(K).

10 Por ese mismo tiempo Josué volvió y se apoderó de Hazor(L) e hirió a espada a su rey, porque Hazor antes había sido cabeza de todos estos reinos. 11 Mataron a filo de espada a todas las personas[f] que había en ella, destruyéndolas por completo[g]. No quedó nadie con vida[h](M). A Hazor le prendió fuego. 12 Josué capturó todas las ciudades de estos reyes, y a todos sus reyes. Los hirió a filo de espada y los destruyó por completo, tal como Moisés, siervo del Señor, había ordenado(N).

13 Sin embargo, Israel no quemó ninguna de las ciudades que estaban sobre sus colinas, con la única excepción de Hazor, la cual Josué incendió. 14 Los israelitas tomaron como botín todos los despojos de estas ciudades y el ganado(O); pero a los hombres hirieron a filo de espada hasta destruirlos. No dejaron a ninguno con vida[i]. 15 Tal como el Señor había ordenado a Moisés Su siervo, así Moisés lo ordenó a Josué, y así Josué lo hizo. No dejó de hacer nada de todo lo que el Señor había ordenado a Moisés.

Resumen de la conquista

16 Tomó, pues, Josué toda aquella tierra: la región montañosa, todo el Neguev[j], toda la tierra de Gosén(P), las tierras bajas[k], el Arabá, la región montañosa de Israel y sus llanuras(Q), 17 desde el monte Halac, que se levanta hacia Seir, hasta Baal Gad en el valle del Líbano(R), al pie[l] del monte Hermón. Capturó a todos sus reyes, los hirió y los mató(S). 18 Por mucho tiempo Josué estuvo en guerra con todos estos reyes.

19 No hubo ciudad que hiciera paz con los israelitas, excepto los heveos que vivían en Gabaón(T). De todas se apoderaron por la fuerza[m]. 20 Porque fue la intención del Señor endurecer[n] el corazón de ellos, para que se enfrentaran en batalla con Israel, a fin de que fueran destruidos por completo(U), sin que tuviera piedad de ellos y[o] los exterminara, tal como el Señor había ordenado a Moisés(V).

21 Por aquel tiempo Josué fue y destruyó a los anaceos(W) de la región montañosa, de Hebrón, de Debir, de Anab, de toda la región montañosa de Judá y de toda la región montañosa de Israel. Josué los destruyó por completo con sus ciudades. 22 No quedaron anaceos en la tierra de los israelitas. Solo quedaron algunos en Gaza, en Gat(X) y en Asdod(Y). 23 Tomó, pues, Josué toda la tierra de acuerdo con todo lo que el Señor había dicho a Moisés. Y Josué la dio por heredad a Israel(Z) conforme a sus divisiones por sus tribus. Entonces la tierra descansó de la guerra(AA).

Footnotes

  1. 11:2 I.e. mar de Galilea.
  2. 11:2 Heb. la Sefela.
  3. 11:2 Heb. Nafot-dor.
  4. 11:3 Lit. debajo.
  5. 11:8 Lit. hirieron.
  6. 11:11 Lit. almas.
  7. 11:11 O dedicándolos al anatema, y así en el resto del cap.
  8. 11:11 Lit. que respirara.
  9. 11:14 Lit. que respirara.
  10. 11:16 I.e. región del sur.
  11. 11:16 Heb. la Sefela.
  12. 11:17 Lit. debajo.
  13. 11:19 Lit. en batalla.
  14. 11:20 Lit. hacer fuerte.
  15. 11:20 Lit. sino para que.

11 And it came to pass, when Jabin king of Hazor had heard those things, that he sent to Jobab king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,

And to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of Chinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor on the west,

And to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.

And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.

And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel.

And the Lord said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.

So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.

And the Lord delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephothmaim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining.

And Joshua did unto them as the Lord bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.

10 And Joshua at that time turned back, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms.

11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the Lord commanded.

13 But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.

14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.

15 As the Lord commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undone of all that the Lord commanded Moses.

16 So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;

17 Even from the mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baalgad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them.

18 Joshua made war a long time with all those kings.

19 There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.

20 For it was of the Lord to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the Lord commanded Moses.

21 And at that time came Joshua, and cut off the Anakims from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel: Joshua destroyed them utterly with their cities.

22 There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.

23 So Joshua took the whole land, according to all that the Lord said unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war.