Josue 11
Ang Biblia (1978)
Ang Hasor ay nakuha at sinilab.
11 At nangyari nang mabalitaan ni (A)Jabin na hari sa (B)Hasor, na siya'y nagsugo kay Jobab na hari sa Madon, at sa hari sa Simron, at sa hari sa Achsaph,
2 At sa mga hari na nangasa hilagaan, sa lupaing maburol, at sa Araba sa timugan ng (C)Cinneroth at sa mababang lupain, at sa mga (D)kaitaasan ng Dor sa kalunuran,
3 Sa Cananeo sa silanganan at sa kalunuran at sa Amorrheo, at sa Hetheo, at sa Pherezeo, at sa (E)Jebuseo sa lupaing maburol, at sa (F)Heveo sa ibaba ng (G)Hermon, sa lupain ng (H)Mizpa.
4 At sila'y lumabas, sila at ang kanilang mga hukbo na kasama nila, maraming tao, na gaya nga ng mga buhangin na nasa baybayin ng dagat sa karamihan, na may mga kabayo at mga karo na totoong marami.
5 At ang lahat ng mga haring ito ay nagpipisan; at sila'y naparoon at humantong na magkakasama sa tubig ng Merom, upang makipaglaban sa Israel.
6 At sinabi ng Panginoon kay Josue, (I)Huwag kang matakot ng dahil sa kanila; sapagka't bukas sa ganitong oras ay ibibigay ko silang lahat na patay sa harap ng Israel: inyong (J)pipilayan ang kanilang mga kabayo, at sisilaban ng apoy ang kanilang mga (K)karo.
7 Sa gayo'y biglang naparoon si Josue, at ang buong bayang pangdigma na kasama niya, laban sa kanila sa tabi ng tubig ng Merom, at dumaluhong sila sa kanila.
8 At ibinigay sila ng Panginoon sa kamay ng Israel, at sinaktan nila, at hinabol nila sila hanggang sa malaking Sidon, at hanggang sa Misrephoth-maim, at hanggang sa libis ng Mizpa, sa dakong silanganan; at sinaktan nila sila hanggang sa wala silang iniwan sa kanila nalabi.
9 At ginawa ni Josue sa kanila ang gaya ng iniutos ng Panginoon sa kaniya; kaniyang pinilayan ang kanilang mga kabayo, at sinilaban ng apoy ang kanilang mga karo.
10 At bumalik si Josue nang panahong yaon at sinakop ang Hasor, at sinugatan ng tabak ang hari niyaon: sapagka't ang Hasor ng una ay pangulo ng lahat ng mga kahariang yaon.
11 At kanilang sinugatan ng talim ng tabak ang lahat na tao na nandoon, na kanilang lubos na nilipol: walang naiwan na may hininga, at kaniyang sinilaban ng apoy ang Hasor.
12 At ang lahat ng mga bayan ng mga haring yaon at ang lahat ng mga hari ng mga yaon ay sinakop ni Josue, at sinugatan niya sila ng talim ng tabak at lubos na nilipol sila; (L)gaya ng iniutos ni Moises na lingkod ng Panginoon.
13 Nguni't tungkol sa mga bayang natatayo sa kanilang mga bunton, ay walang sinunog ang Israel sa mga yaon, liban sa Hasor lamang, na sinunog ni Josue.
14 At ang lahat na samsam sa mga bayang ito at ang mga hayop ay kinuha ng mga anak ni Israel na pinakasamsam para sa kanilang sarili; nguni't ang bawa't tao ay sinugatan nila ng talim ng tabak hanggang sa kanilang nalipol sila, ni hindi nagiwan sila ng anomang may hininga.
15 Kung paanong nagutos (M)ang Panginoon kay Moises na kaniyang lingkod, ay (N)gayon nagutos si Moises kay Josue: (O)at gayon ang ginawa ni Josue; wala siyang iniwang hindi yari sa lahat na iniutos ng Panginoon kay Moises.
16 Sa gayo'y sinakop ni Josue ang buong lupaing yaon, ang (P)lupaing maburol, at ang buong Timugan, at ang buong (Q)lupain ng Gosen, at ang mababang lupain, at ang Araba, at ang lupaing maburol ng Israel, at ang mababang lupain niyaon;
17 Mula sa bundok ng Halac na paahon sa (R)Seir, hanggang sa Baalgad sa libis ng Libano sa ibaba ng (S)bundok Hermon: at kinuha niya ang lahat nilang hari, at sinaktan niya sila at ipinapatay niya sila.
18 Si Josue ay nakipagdigmang malaong panahon sa lahat ng mga haring yaon.
19 Walang bayan na nakipagpayapaan sa mga anak ni Israel, liban (T)ang mga Heveo na mga taga Gabaon: kanilang kinuhang lahat sa pakikipagbaka.
20 Sapagka't (U)inakala nga ng Panginoon na papagmatigasin ang kanilang puso, upang pumaroon laban sa Israel sa pakikipagbaka, upang kanilang malipol silang lubos, na huwag silang magtamo ng biyaya, kundi kaniyang malipol sila, gaya ng iniutos ng Panginoon kay Moises.
21 At naparoon si Josue nang panahong yaon at (V)nilipol ang mga Anaceo mula sa lupaing maburol, sa (W)Hebron, sa (X)Debir, sa Anab, at sa buong lupaing maburol ng Juda, at sa buong lupaing maburol ng Israel: nilipol silang lubos ni Josue sangpu ng kanilang mga bayan.
22 Walang naiwan sa mga Anaceo sa lupain ng mga anak ni Israel: sa (Y)Gaza, sa (Z)Gath, at (AA)sa Asdod lamang, nagiwan siya ng ilan.
23 Gayon sinakop ni Josue ang buong lupain (AB)ayon sa lahat na sinalita ng Panginoon kay Moises; at ibinigay ni (AC)Josue na pinakamana sa Israel, (AD)ayon sa kanilang pagkakabahagi sangayon sa kanilang mga lipi. (AE)At ang lupain ay nagpahinga sa pakikipagdigma.
Joshua 11
New International Version
Northern Kings Defeated
11 When Jabin(A) king of Hazor(B) heard of this, he sent word to Jobab king of Madon, to the kings of Shimron(C) and Akshaph,(D) 2 and to the northern kings who were in the mountains, in the Arabah(E) south of Kinnereth,(F) in the western foothills and in Naphoth Dor(G) on the west; 3 to the Canaanites in the east and west; to the Amorites, Hittites, Perizzites(H) and Jebusites in the hill country;(I) and to the Hivites(J) below Hermon(K) in the region of Mizpah.(L) 4 They came out with all their troops and a large number of horses and chariots—a huge army, as numerous as the sand on the seashore.(M) 5 All these kings joined forces(N) and made camp together at the Waters of Merom(O) to fight against Israel.
6 The Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand(P) all of them, slain, over to Israel. You are to hamstring(Q) their horses and burn their chariots.”(R)
7 So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them, 8 and the Lord gave them into the hand of Israel. They defeated them and pursued them all the way to Greater Sidon,(S) to Misrephoth Maim,(T) and to the Valley of Mizpah on the east, until no survivors were left. 9 Joshua did to them as the Lord had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.
10 At that time Joshua turned back and captured Hazor and put its king to the sword.(U) (Hazor had been the head of all these kingdoms.) 11 Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed[a] them,(V) not sparing anyone that breathed,(W) and he burned(X) Hazor itself.
12 Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the Lord had commanded.(Y) 13 Yet Israel did not burn any of the cities built on their mounds—except Hazor, which Joshua burned. 14 The Israelites carried off for themselves all the plunder and livestock of these cities, but all the people they put to the sword until they completely destroyed them, not sparing anyone that breathed.(Z) 15 As the Lord commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it; he left nothing undone of all that the Lord commanded Moses.(AA)
16 So Joshua took this entire land: the hill country,(AB) all the Negev,(AC) the whole region of Goshen, the western foothills,(AD) the Arabah and the mountains of Israel with their foothills, 17 from Mount Halak, which rises toward Seir,(AE) to Baal Gad(AF) in the Valley of Lebanon(AG) below Mount Hermon.(AH) He captured all their kings and put them to death.(AI) 18 Joshua waged war against all these kings for a long time. 19 Except for the Hivites(AJ) living in Gibeon,(AK) not one city made a treaty of peace(AL) with the Israelites, who took them all in battle. 20 For it was the Lord himself who hardened their hearts(AM) to wage war against Israel, so that he might destroy them totally, exterminating them without mercy, as the Lord had commanded Moses.(AN)
21 At that time Joshua went and destroyed the Anakites(AO) from the hill country: from Hebron, Debir(AP) and Anab,(AQ) from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua totally destroyed them and their towns. 22 No Anakites were left in Israelite territory; only in Gaza,(AR) Gath(AS) and Ashdod(AT) did any survive.
23 So Joshua took the entire land,(AU) just as the Lord had directed Moses, and he gave it as an inheritance(AV) to Israel according to their tribal divisions.(AW) Then the land had rest(AX) from war.(AY)
Footnotes
- Joshua 11:11 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 12, 20 and 21.
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

