22 There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained.

23 So Joshua took the whole land, according to all that the Lord said unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war.

Read full chapter

22 No Anakites were left in Israelite territory, though some remained in Gaza, Gath, and Ashdod. 23 Joshua conquered[a] the whole land, just as the Lord had promised Moses,[b] and he assigned Israel their tribal portions.[c] Then the land was free of war.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 11:23 tn Heb “took.”
  2. Joshua 11:23 tn Heb “according to all which the Lord said to Moses.” The translation assumes this refers to the promise of the land (see 1:3). Another possibility is that it refers to the Lord’s instructions, in which case the phrase could be translated, “just as the Lord had instructed Moses” (so NLT; cf. also NIV “had directed Moses”).
  3. Joshua 11:23 tn Heb “and Joshua gave it for an inheritance to Israel according to their allotted portions by their tribes.”