Joshua 10
Good News Translation
The Amorites Are Defeated
10 Adonizedek, the king of Jerusalem,[a] heard that Joshua had captured and totally destroyed Ai and had killed its king, just as he had done to Jericho and its king. He also heard that the people of Gibeon had made peace with the Israelites and were living among them. 2 The people of Jerusalem were greatly alarmed at this because Gibeon was as large as any of the cities that had a king; it was larger than Ai, and its men were good fighters. 3 So Adonizedek sent the following message to King Hoham of Hebron, King Piram of Jarmuth, King Japhia of Lachish, and to King Debir of Eglon: 4 “Come and help me attack Gibeon, because its people have made peace with Joshua and the Israelites.” 5 These five Amorite kings, the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon, joined forces, surrounded Gibeon, and attacked it.
6 The men of Gibeon sent word to Joshua at the camp in Gilgal: “Do not abandon us, sir! Come at once and help us! Save us! All the Amorite kings in the hill country have joined forces and have attacked us!”
7 So Joshua and his whole army, including the best troops, started out from Gilgal. 8 The Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them. I have already given you the victory. Not one of them will be able to stand against you.” 9 All night Joshua and his army marched from Gilgal to Gibeon, and they made a surprise attack on the Amorites. 10 The Lord made the Amorites panic at the sight of Israel's army. The Israelites slaughtered them at Gibeon and pursued them down the mountain pass at Beth Horon, keeping up the attack as far south as Azekah and Makkedah. 11 While the Amorites were running down the pass from the Israelite army, the Lord made large hailstones fall down on them all the way to Azekah. More were killed by the hailstones than by the Israelites.
12 On the day that the Lord gave the men of Israel victory over the Amorites, Joshua spoke to the Lord. In the presence of the Israelites he said,
“Sun, stand still over Gibeon;
Moon, stop over Aijalon Valley.”
13 (A)The sun stood still and the moon did not move until the nation had conquered its enemies. This is written in the Book of Jashar. The sun stood still in the middle of the sky and did not go down for a whole day.
14 Never before, and never since, has there been a day like it, when the Lord obeyed a human being. The Lord fought on Israel's side!
15 After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal.
Joshua Captures the Five Amorite Kings
16 The five Amorite kings, however, had escaped and were hiding in the cave at Makkedah. 17 Someone found them, and Joshua was told where they were hiding. 18 He said, “Roll some big stones in front of the entrance to the cave. Place some guards there, 19 but don't stay there yourselves. Keep on after the enemy and attack them from the rear; don't let them get to their cities! The Lord your God has given you victory over them.” 20 Joshua and the men of Israel slaughtered them, although some managed to find safety inside their city walls and were not killed. 21 Then all of Joshua's men came back safe to him at the camp at Makkedah.
No one in the land dared even to speak against the Israelites.
22 Then Joshua said, “Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me.” 23 So the cave was opened, and the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon were brought out 24 and taken to Joshua. Joshua then called all the men of Israel to him and ordered the officers who had gone with him to come and put their feet on the necks of the kings. They did so. 25 Then Joshua said to his officers, “Don't be afraid or discouraged. Be determined and confident because this is what the Lord is going to do to all your enemies.” 26 Then Joshua killed the kings and hanged them on five trees, where their bodies stayed until evening. 27 At sundown Joshua gave orders, and their bodies were taken down and thrown into the same cave where they had hidden earlier. Large stones were placed at the entrance to the cave, and they are still there.
Joshua Captures More Amorite Territory
28 Joshua attacked and captured Makkedah and its king that day. He put everyone in the city to death; no one was left alive. He did to the king of Makkedah what he had done to the king of Jericho.
29 After this, Joshua and his army went on from Makkedah to Libnah and attacked it. 30 The Lord also gave the Israelites victory over this city and its king. They spared no one, but killed every person in it. They did to the king what they had done to the king of Jericho.
31 After this, Joshua and his army went on from Libnah to Lachish, surrounded it and attacked it. 32 The Lord gave the Israelites victory over Lachish on the second day of the battle. Just as they had done at Libnah, they spared no one, but killed every person in the city. 33 King Horam of Gezer came to the aid of Lachish, but Joshua defeated him and his army and left none of them alive.
34 Next, Joshua and his army went on from Lachish to Eglon, surrounded it and attacked it. 35 They captured it the same day and put everyone there to death, just as they had done at Lachish.
36 After this, Joshua and his army went from Eglon up into the hills to Hebron, attacked it 37 and captured it. They killed the king and everyone else in the city as well as in the nearby towns. Joshua condemned the city to total destruction, just as he had done to Eglon. No one in it was left alive.
38 Then Joshua and his army turned back to Debir and attacked it. 39 He captured it, with its king and all the nearby towns. They put everyone there to death. Joshua did to Debir and its king what he had done to Hebron and to Libnah and its king.
40 Joshua conquered the whole land. He defeated the kings of the hill country, the eastern slopes, and the western foothills, as well as those of the dry country in the south. He spared no one; everyone was put to death. This was what the Lord God of Israel had commanded. 41 Joshua's campaign took him from Kadesh Barnea in the south to Gaza near the coast, including all the area of Goshen, and as far north as Gibeon. 42 Joshua conquered all these kings and their territory in one campaign because the Lord, Israel's God, was fighting for Israel. 43 After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal.
Footnotes
- Joshua 10:1 At that time it was a Jebusite city.
Joshua 10
New King James Version
The Sun Stands Still
10 Now it came to pass when Adoni-Zedek king of Jerusalem (A)heard how Joshua had taken (B)Ai and had utterly destroyed it—(C)as he had done to Jericho and its king, so he had done to (D)Ai and its king—and (E)how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were among them, 2 that they (F)feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty. 3 Therefore Adoni-Zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying, 4 “Come up to me and help me, that we may attack Gibeon, for (G)it has made peace with Joshua and with the children of Israel.” 5 Therefore the five kings of the (H)Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, (I)gathered together and went up, they and all their armies, and camped before Gibeon and made war against it.
6 And the men of Gibeon sent to Joshua at the camp (J)at Gilgal, saying, “Do not forsake your servants; come up to us quickly, save us and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the mountains have gathered together against us.”
7 So Joshua ascended from Gilgal, he and (K)all the people of war with him, and all the mighty men of valor. 8 And the Lord said to Joshua, (L)“Do not fear them, for I have delivered them into your hand; (M)not a man of them shall (N)stand before you.” 9 Joshua therefore came upon them suddenly, having marched all night from Gilgal. 10 So the Lord (O)routed them before Israel, killed them with a great slaughter at Gibeon, chased them along the road that goes (P)to Beth Horon, and struck them down as far as (Q)Azekah and Makkedah. 11 And it happened, as they fled before Israel and were on the descent of Beth Horon, (R)that the Lord cast down large hailstones from heaven on them as far as Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than the children of Israel killed with the sword.
12 Then Joshua spoke to the Lord in the day when the Lord delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel:
(S)“Sun, stand still over Gibeon;
And Moon, in the Valley of (T)Aijalon.”
13 So the sun stood still,
And the moon stopped,
Till the people had revenge
Upon their enemies.
(U)Is this not written in the Book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and did not hasten to go down for about a whole day. 14 And there has been (V)no day like that, before it or after it, that the Lord heeded the voice of a man; for (W)the Lord fought for Israel.
15 (X)Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
The Amorite Kings Executed
16 But these five kings had fled and hidden themselves in a cave at Makkedah. 17 And it was told Joshua, saying, “The five kings have been found hidden in the cave at Makkedah.”
18 So Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave, and set men by it to guard them. 19 And do not stay there yourselves, but pursue your enemies, and attack their rear guard. Do not allow them to enter their cities, for the Lord your God has delivered them into your hand.” 20 Then it happened, while Joshua and the children of Israel made an end of slaying them with a very great slaughter, till they had finished, that those who escaped entered fortified cities. 21 And all the people returned to the camp, to Joshua at Makkedah, in peace.
(Y)No one [a]moved his tongue against any of the children of Israel.
22 Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave.” 23 And they did so, and brought out those five kings to him from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
24 So it was, when they brought out those kings to Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said to the captains of the men of war who went with him, “Come near, put your feet on the necks of these kings.” And they drew near and (Z)put their feet on their necks. 25 Then Joshua said to [b]them, (AA)“Do not be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage, for (AB)thus the Lord will do to all your enemies against whom you fight.” 26 And afterward Joshua struck [c]them and killed them, and hanged them on five trees; and they (AC)were hanging on the trees until evening. 27 So it was at the time of the going down of the sun that Joshua commanded, and they (AD)took them down from the trees, cast them into the cave where they had been hidden, and laid large stones against the cave’s mouth, which remain until this very day.
Conquest of the Southland
28 On that day Joshua took Makkedah, and struck it and its king with the edge of the sword. He utterly (AE)destroyed [d]them—all the people who were in it. He let none remain. He also did to the king of Makkedah (AF)as he had done to the king of Jericho.
29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to (AG)Libnah; and they fought against Libnah. 30 And the Lord also delivered it and its king into the hand of Israel; he struck it and all the people who were in it with the edge of the sword. He let none remain in it, but did to its king as he had done to the king of Jericho.
31 Then Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish; and they encamped against it and fought against it. 32 And the Lord delivered Lachish into the hand of Israel, who took it on the second day, and struck it and all the people who were in it with the edge of the sword, according to all that he had done to Libnah. 33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he left him none remaining.
34 From Lachish Joshua passed to Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it and fought against it. 35 They took it on that day and struck it with the edge of the sword; all the people who were in it he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
36 So Joshua went up from Eglon, and all Israel with him, to (AH)Hebron; and they fought against it. 37 And they took it and struck it with the edge of the sword—its king, all its cities, and all the people who were in it; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon, but utterly destroyed it and all the people who were in it.
38 Then Joshua returned, and all Israel with him, to (AI)Debir; and they fought against it. 39 And he took it and its king and all its cities; they struck them with the edge of the sword and utterly destroyed all the people who were in it. He left none remaining; as he had done to Hebron, so he did to Debir and its king, as he had done also to Libnah and its king.
40 So Joshua conquered all the land: the (AJ)mountain country and the [e]South and the lowland and the wilderness slopes, and (AK)all their kings; he left none remaining, but (AL)utterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel had commanded. 41 And Joshua conquered them from (AM)Kadesh Barnea as far as (AN)Gaza, (AO)and all the country of Goshen, even as far as Gibeon. 42 All these kings and their land Joshua took at one time, (AP)because the Lord God of Israel fought for Israel. 43 Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
Footnotes
- Joshua 10:21 criticized, lit. sharpened his tongue
- Joshua 10:25 The captains
- Joshua 10:26 The kings
- Joshua 10:28 So with MT and most authorities; many Heb. mss., some LXX mss., and some Tg. mss. it
- Joshua 10:40 Heb. Negev, and so throughout the book
Joshua 10
Evangelical Heritage Version
The Southern Campaign
10 When Adoni-Zedek king of Jerusalem heard that Joshua had captured Ai and devoted it to destruction, and that Joshua had done to Ai and its king exactly what he had done to Jericho and its king, and that the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were allied with them, 2 then he and those with him were very afraid because Gibeon was a large city, like one of the royal capital cities. It was larger than Ai, and all its men were warriors. 3 So Adoni-Zedek king of Jerusalem sent word to Hoham king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon. He said, 4 “Come up, join me, and help me. We must attack Gibeon, because it made peace with Joshua and with the Israelites.”
5 So the five kings of the Amorites—namely, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon—gathered together and went up with all their divisions.[a] They set up camp around Gibeon and waged war against it.
6 The men of Gibeon sent word to Joshua in the camp at Gilgal, saying, “Do not withdraw your hand from your servants. Come up to us quickly! Save us! Help us, because all the kings of the Amorites living in the hill country have united themselves against us.”
7 So Joshua went up from Gilgal—he and all the military forces with him, including all the strong warriors.
8 Then the Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them, because I have given them into your hand. Not a man among them will be able to stand in your presence.”
9 So Joshua came upon them unexpectedly by marching up from Gilgal all night. 10 The Lord threw them into a panic before Israel, and he struck a powerful blow against them at Gibeon. Then he chased them on the road that goes up to Beth Horon, and he struck them as far as Azekah and Makkedah. 11 While they were fleeing from Israel on the descent from Beth Horon, the Lord hurled large stones from the heavens on them all the way to Azekah. So they died. Those who died from the hailstones were many more than those whom the Israelites killed by the sword.
12 Then Joshua spoke to the Lord on the day that the Lord gave the Amorites into the power of Israel ⎣when he struck them down at Gibeon, and they were struck down before the people of Israel⎦.[b] He said in the sight of Israel:
Sun, rest at Gibeon.
Moon, rest at the Valley of Aijalon.
13 The sun rested,
and the moon stood still
until a nation could avenge itself on its enemies.
Is this not written in the Book of Jashar?[c] The sun stood still in the middle of the sky and did not hurry to set for about a whole day. 14 There has never been a day like that day either before it or after it, a day when the Lord listened to the voice of a man, for the Lord was fighting for Israel.
15 Then Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
16 Those five kings fled and hid in the cave at Makkedah. 17 It was reported to Joshua: “The five kings have been found hiding in the cave at Makkedah.”
18 So Joshua said, “Roll large stones against the mouth of the cave, and station men over it to guard them. 19 But you—do not stand still. Chase your enemies and attack them from the rear.[d] Do not give them a chance to get to their cities, because the Lord your God has given them into your hand.”
20 When Joshua and the people of Israel had inflicted a devastating blow upon them, to the point that they were almost wiped out (though a small group of survivors escaped into the fortified cities), 21 then all the people returned safely to the camp of Joshua at Makkedah. No one dared to speak a word against[e] the people of Israel—against any one of them!
22 Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave.” 23 They did so and brought those five kings out to him from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon. 24 When they had brought those kings out to Joshua, he summoned every man of Israel and said to the commanders of the fighting men who had gone with him, “Come, put your feet on the necks of these kings.” So they came and put their feet on their necks.
25 Then Joshua said to them, “Do not be afraid. Do not be overwhelmed. Be strong and courageous because the Lord will do these same things to all your enemies against whom you are waging war.” 26 Joshua struck them down after that, and after he had killed them, he hung them on five trees. They were hung on the trees until evening.
27 At sunset Joshua gave the command, and they took them down from the trees and threw them into the cave where they had hidden themselves. They placed large stones over the mouth of the cave, which remain there to this very day.
28 Joshua captured Makkedah on that day and struck it and its king with the edge of the sword. He devoted it to destruction, together with every living thing that was in it. He did not leave a survivor. So he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho.
29 Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and waged war against Libnah. 30 The Lord gave it into the hand of Israel, together with its king. He struck Libnah with the edge of the sword, together with every living thing that was in it. He did not leave a survivor in it. So he did to its king just as he had done to the king of Jericho.
31 Next Joshua and all Israel with him moved on from Libnah to Lachish. He set up camp against it and waged war against it. 32 The Lord gave Lachish into the hand of Israel. He captured it on the second day, and he struck it with the edge of the sword, together with every living thing that was in it, exactly as he had done to Libnah.
33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck him and his people until he did not leave one survivor for him.
34 Then Joshua and all Israel with him moved from Lachish to Eglon. They set up camp against it and waged war against it. 35 They captured it on that day and struck it with the edge of the sword, together with every living thing that was in it. On that day he devoted it to destruction, exactly as he had done to Lachish.
36 Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron, and they waged war against it. 37 They captured it and struck it with the edge of the sword together with its king and all its settlements and every living thing that was in it. He did not leave a survivor, exactly as he had done to Eglon. He devoted it to destruction, along with every living thing in it.
38 Next Joshua and all Israel with him turned back to Debir and waged war against it. 39 He captured it, together with its king and all its settlements. They struck them with the edge of the sword and devoted to destruction every living thing that was in it. He did not leave a survivor. Just as he had done to Hebron, so he did to Debir and its king, just as he had done to Libnah and its king.
40 In this way Joshua struck the whole land: the hill country,[f] the Negev,[g] the Shephelah,[h] and the slopes,[i] together with all their kings. He did not leave a survivor. Every breathing thing he devoted to destruction, just as the Lord, the God of Israel, had commanded him. 41 Joshua struck them from Kadesh Barnea all the way to Gaza and from the whole land of Goshen[j] all the way to Gibeon. 42 All of these kings and their land Joshua captured at one time because the Lord, the God of Israel, was fighting for Israel. 43 Then Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
Footnotes
- Joshua 10:5 Literally all their camps
- Joshua 10:12 The words in half-brackets are not in the Hebrew text but appear in the Greek Old Testament. The words that are not present in the Hebrew text lie between two occurrences of the word Israel, so the copyist’s eye may have skipped from one occurrence to another.
- Joshua 10:13 Or the Book of the Upright
- Joshua 10:19 Or cut off their rear guard
- Joshua 10:21 Literally sharpen his tongue at
- Joshua 10:40 Or highlands. The Hebrew is literally the mountain. The translation retains the traditional rendering hill country for the highland regions of Israel. Here it refers to the central mountain ridge of Israel.
- Joshua 10:40 The Negev is the arid region in the southern part of Judah. EHV uses the book of Joshua to teach the Hebrew geographic terms which occur frequently as English transliterations.
- Joshua 10:40 Shephelah, which means “low region,” is the name for the foothills west of the hill country.
- Joshua 10:40 The slopes seem to be the descents on the eastern and western sides of the hill country.
- Joshua 10:41 This Goshen seems to be along the western side of Judah and is not to be confused with the Goshen in Egypt.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.

