Add parallel Print Page Options

12 And I sent the hornet before you, which drove them out before you, the two kings of the Amorites; it was not by your sword or by your bow. 13 I gave you a land on which you had not labored, and cities which you had not built, and you dwell therein; you eat the fruit of vineyards and oliveyards which you did not plant.’

14 “Now therefore fear the Lord, and serve him in sincerity and in faithfulness; put away the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt, and serve the Lord. 15 And if you be unwilling to serve the Lord, choose this day whom you will serve, whether the gods your fathers served in the region beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you dwell; but as for me and my house, we will serve the Lord.”

16 Then the people answered, “Far be it from us that we should forsake the Lord, to serve other gods; 17 for it is the Lord our God who brought us and our fathers up from the land of Egypt, out of the house of bondage, and who did those great signs in our sight, and preserved us in all the way that we went, and among all the peoples through whom we passed; 18 and the Lord drove out before us all the peoples, the Amorites who lived in the land; therefore we also will serve the Lord, for he is our God.”

19 But Joshua said to the people, “You cannot serve the Lord; for he is a holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions or your sins. 20 If you forsake the Lord and serve foreign gods, then he will turn and do you harm, and consume you, after having done you good.” 21 And the people said to Joshua, “Nay; but we will serve the Lord.” 22 Then Joshua said to the people, “You are witnesses against yourselves that you have chosen the Lord, to serve him.” And they said, “We are witnesses.” 23 He said, “Then put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to the Lord, the God of Israel.” 24 And the people said to Joshua, “The Lord our God we will serve, and his voice we will obey.”

Read full chapter

12 I sent the hornet(A) ahead of you, which drove them out(B) before you—also the two Amorite kings. You did not do it with your own sword and bow.(C) 13 So I gave you a land(D) on which you did not toil and cities you did not build; and you live in them and eat from vineyards and olive groves that you did not plant.’(E)

14 “Now fear the Lord(F) and serve him with all faithfulness.(G) Throw away the gods(H) your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt,(I) and serve the Lord. 15 But if serving the Lord seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites,(J) in whose land you are living. But as for me and my household,(K) we will serve the Lord.”(L)

16 Then the people answered, “Far be it from us to forsake(M) the Lord to serve other gods! 17 It was the Lord our God himself who brought us and our parents up out of Egypt, from that land of slavery,(N) and performed those great signs(O) before our eyes. He protected us on our entire journey and among all the nations through which we traveled. 18 And the Lord drove out(P) before us all the nations,(Q) including the Amorites, who lived in the land.(R) We too will serve the Lord, because he is our God.(S)

19 Joshua said to the people, “You are not able to serve the Lord. He is a holy God;(T) he is a jealous God.(U) He will not forgive(V) your rebellion(W) and your sins. 20 If you forsake the Lord(X) and serve foreign gods, he will turn(Y) and bring disaster(Z) on you and make an end of you,(AA) after he has been good to you.”

21 But the people said to Joshua, “No! We will serve the Lord.”

22 Then Joshua said, “You are witnesses(AB) against yourselves that you have chosen(AC) to serve the Lord.”

“Yes, we are witnesses,(AD)” they replied.

23 “Now then,” said Joshua, “throw away the foreign gods(AE) that are among you and yield your hearts(AF) to the Lord, the God of Israel.”

24 And the people said to Joshua, “We will serve the Lord our God and obey him.”(AG)

Read full chapter

The Coming of the Lord

13 But we would not have you ignorant, brethren, concerning those who are asleep, that you may not grieve as others do who have no hope. 14 For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep. 15 For this we declare to you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, shall not precede those who have fallen asleep. 16 For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the archangel’s call, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first; 17 then we who are alive, who are left, shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air; and so we shall always be with the Lord. 18 Therefore comfort one another with these words.

Read full chapter

Believers Who Have Died

13 Brothers and sisters, we do not want you to be uninformed(A) about those who sleep in death,(B) so that you do not grieve like the rest of mankind, who have no hope.(C) 14 For we believe that Jesus died and rose again,(D) and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him.(E) 15 According to the Lord’s word, we tell you that we who are still alive, who are left until the coming of the Lord,(F) will certainly not precede those who have fallen asleep.(G) 16 For the Lord himself will come down from heaven,(H) with a loud command, with the voice of the archangel(I) and with the trumpet call of God,(J) and the dead in Christ will rise first.(K) 17 After that, we who are still alive and are left(L) will be caught up together with them in the clouds(M) to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord(N) forever. 18 Therefore encourage one another(O) with these words.

Read full chapter

The Parable of the Ten Bridesmaids

25 “Then the kingdom of heaven shall be compared to ten maidens who took their lamps and went to meet the bridegroom.[a] Five of them were foolish, and five were wise. For when the foolish took their lamps, they took no oil with them; but the wise took flasks of oil with their lamps. As the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept. But at midnight there was a cry, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him.’ Then all those maidens rose and trimmed their lamps. And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’ But the wise replied, ‘Perhaps there will not be enough for us and for you; go rather to the dealers and buy for yourselves.’ 10 And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast; and the door was shut. 11 Afterward the other maidens came also, saying, ‘Lord, lord, open to us.’ 12 But he replied, ‘Truly, I say to you, I do not know you.’ 13 Watch therefore, for you know neither the day nor the hour.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 25:1 Other ancient authorities add and the bride

The Parable of the Ten Virgins

25 “At that time the kingdom of heaven will be like(A) ten virgins who took their lamps(B) and went out to meet the bridegroom.(C) Five of them were foolish and five were wise.(D) The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them. The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps. The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.(E)

“At midnight the cry rang out: ‘Here’s the bridegroom! Come out to meet him!’

“Then all the virgins woke up and trimmed their lamps. The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’(F)

“‘No,’ they replied, ‘there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’

10 “But while they were on their way to buy the oil, the bridegroom arrived. The virgins who were ready went in with him to the wedding banquet.(G) And the door was shut.

11 “Later the others also came. ‘Lord, Lord,’ they said, ‘open the door for us!’

12 “But he replied, ‘Truly I tell you, I don’t know you.’(H)

13 “Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.(I)

Read full chapter