16 “This is what the whole congregation of the Lord says: ‘What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the Lord this day, by (A)building yourselves an altar, to rebel against the Lord this day?

Read full chapter

16 “The whole assembly of the Lord says: ‘How could you break faith(A) with the God of Israel like this? How could you turn away from the Lord and build yourselves an altar in rebellion(B) against him now?

Read full chapter

16 Thus saith the whole congregation of the Lord, What trespass is this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the Lord, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the Lord?

Read full chapter

13 But Samuel said to Saul, “(A)You have acted foolishly! (B)You have not kept the commandment of the Lord your God, which He commanded you, for the Lord would now have established your kingdom [a]over Israel (C)forever.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 13:13 Lit to

13 “You have done a foolish thing,(A)” Samuel said. “You have not kept(B) the command the Lord your God gave you; if you had, he would have established your kingdom over Israel for all time.(C)

Read full chapter

13 And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly: thou hast not kept the commandment of the Lord thy God, which he commanded thee: for now would the Lord have established thy kingdom upon Israel for ever.

Read full chapter

(A)But if you or your sons indeed turn away from following Me, and do not keep My commandments and My statutes which I have placed before you, but you go and serve other gods and worship them, (B)then I will cut Israel off from the land which I have given them, and (C)the house which I have consecrated for My name, I will [a]expel from My sight. So (D)Israel will become a saying and an object of derision among all peoples.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:7 Lit send

“But if you[a] or your descendants turn away(A) from me and do not observe the commands and decrees I have given you[b] and go off to serve other gods(B) and worship them, then I will cut off Israel from the land(C) I have given them and will reject this temple I have consecrated for my Name.(D) Israel will then become a byword(E) and an object of ridicule(F) among all peoples.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:6 The Hebrew is plural.
  2. 1 Kings 9:6 The Hebrew is plural.

But if ye shall at all turn from following me, ye or your children, and will not keep my commandments and my statutes which I have set before you, but go and serve other gods, and worship them:

Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

Read full chapter