“Be strong and very courageous. Be careful to obey(A) all the law(B) my servant Moses(C) gave you; do not turn from it to the right or to the left,(D) that you may be successful wherever you go.(E) Keep this Book of the Law(F) always on your lips;(G) meditate(H) on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful.(I) Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid;(J) do not be discouraged,(K) for the Lord your God will be with you wherever you go.”(L)

Read full chapter

Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper withersoever thou goest.

This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.

Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the Lord thy God is with thee whithersoever thou goest.

Read full chapter

14 But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it,(A) 15 and how from infancy(B) you have known the Holy Scriptures,(C) which are able to make you wise(D) for salvation through faith in Christ Jesus. 16 All Scripture is God-breathed(E) and is useful for teaching,(F) rebuking, correcting and training in righteousness,(G)

Read full chapter

14 But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;

15 And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.

16 All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:

Read full chapter

Prayer(A)

“And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing(B) in the synagogues and on the street corners to be seen by others. Truly I tell you, they have received their reward in full. But when you pray, go into your room, close the door and pray to your Father,(C) who is unseen. Then your Father, who sees what is done in secret, will reward you.

Read full chapter

And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.

But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.

Read full chapter