Add parallel Print Page Options

13 “Get up! Command the people to purify themselves in preparation for tomorrow. For this is what the Lord, the God of Israel, says: Hidden among you, O Israel, are things set apart for the Lord. You will never defeat your enemies until you remove these things from among you.

Read full chapter

13 “Go, consecrate the people. Tell them, ‘Consecrate yourselves(A) in preparation for tomorrow; for this is what the Lord, the God of Israel, says: There are devoted things among you, Israel. You cannot stand against your enemies until you remove them.

Read full chapter

40 Instead, let us test and examine our ways.
    Let us turn back to the Lord.
41 Let us lift our hearts and hands
    to God in heaven and say,

Read full chapter

40 Let us examine our ways and test them,(A)
    and let us return to the Lord.(B)
41 Let us lift up our hearts and our hands
    to God in heaven,(C) and say:

Read full chapter

Then Joshua told the people, “Purify yourselves, for tomorrow the Lord will do great wonders among you.”

Read full chapter

Joshua told the people, “Consecrate yourselves,(A) for tomorrow the Lord will do amazing things(B) among you.”

Read full chapter

Hypocrite! First get rid of the log in your own eye; then you will see well enough to deal with the speck in your friend’s eye.

Read full chapter

You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

Read full chapter

11 Israel has sinned and broken my covenant! They have stolen some of the things that I commanded must be set apart for me. And they have not only stolen them but have lied about it and hidden the things among their own belongings.

Read full chapter

11 Israel has sinned;(A) they have violated my covenant,(B) which I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things; they have stolen, they have lied,(C) they have put them with their own possessions.(D)

Read full chapter

18 “Do not take any of the things set apart for destruction, or you yourselves will be completely destroyed, and you will bring trouble on the camp of Israel.

Read full chapter

18 But keep away from the devoted things,(A) so that you will not bring about your own destruction by taking any of them. Otherwise you will make the camp of Israel liable to destruction(B) and bring trouble(C) on it.

Read full chapter

11 I meant that you are not to associate with anyone who claims to be a believer[a] yet indulges in sexual sin, or is greedy, or worships idols, or is abusive, or is a drunkard, or cheats people. Don’t even eat with such people.

12 It isn’t my responsibility to judge outsiders, but it certainly is your responsibility to judge those inside the church who are sinning. 13 God will judge those on the outside; but as the Scriptures say, “You must remove the evil person from among you.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:11 Greek a brother.
  2. 5:13 Deut 17:7.

11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister[a](A) but is sexually immoral or greedy, an idolater(B) or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.(C)

12 What business is it of mine to judge those outside(D) the church? Are you not to judge those inside?(E) 13 God will judge those outside. “Expel the wicked person from among you.”[b](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 5:11 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 8:11, 13.
  2. 1 Corinthians 5:13 Deut. 13:5; 17:7; 19:19; 21:21; 22:21,24; 24:7

Paul Condemns Spiritual Pride

I can hardly believe the report about the sexual immorality going on among you—something that even pagans don’t do. I am told that a man in your church is living in sin with his stepmother.[a] You are so proud of yourselves, but you should be mourning in sorrow and shame. And you should remove this man from your fellowship.

Even though I am not with you in person, I am with you in the Spirit.[b] And as though I were there, I have already passed judgment on this man in the name of the Lord Jesus. You must call a meeting of the church.[c] I will be present with you in spirit, and so will the power of our Lord Jesus. Then you must throw this man out and hand him over to Satan so that his sinful nature will be destroyed[d] and he himself[e] will be saved on the day the Lord[f] returns.

Your boasting about this is terrible. Don’t you realize that this sin is like a little yeast that spreads through the whole batch of dough?

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:1 Greek his father’s wife.
  2. 5:3 Or in spirit.
  3. 5:4 Or In the name of the Lord Jesus, you must call a meeting of the church.
  4. 5:5a Or so that his body will be destroyed; Greek reads for the destruction of the flesh.
  5. 5:5b Greek and the spirit.
  6. 5:5c Other manuscripts read the Lord Jesus; still others read our Lord Jesus Christ.

Dealing With a Case of Incest

It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that even pagans do not tolerate: A man is sleeping with his father’s wife.(A) And you are proud! Shouldn’t you rather have gone into mourning(B) and have put out of your fellowship(C) the man who has been doing this? For my part, even though I am not physically present, I am with you in spirit.(D) As one who is present with you in this way, I have already passed judgment in the name of our Lord Jesus(E) on the one who has been doing this. So when you are assembled and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present, hand this man over(F) to Satan(G) for the destruction of the flesh,[a][b] so that his spirit may be saved on the day of the Lord.(H)

Your boasting is not good.(I) Don’t you know that a little yeast(J) leavens the whole batch of dough?(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 5:5 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
  2. 1 Corinthians 5:5 Or of his body

A Call to Repentance

Gather together—yes, gather together,
    you shameless nation.
Gather before judgment begins,
    before your time to repent is blown away like chaff.
Act now, before the fierce fury of the Lord falls
    and the terrible day of the Lord’s anger begins.

Read full chapter

Judah and Jerusalem Judged Along With the Nations

Judah Summoned to Repent

Gather together,(A) gather yourselves together,
    you shameful(B) nation,
before the decree takes effect
    and that day passes like windblown chaff,(C)
before the Lord’s fierce anger(D)
    comes upon you,
before the day of the Lord’s wrath(E)
    comes upon you.

Read full chapter

16 Gather all the people—
    the elders, the children, and even the babies.
Call the bridegroom from his quarters
    and the bride from her private room.
17 Let the priests, who minister in the Lord’s presence,
    stand and weep between the entry room to the Temple and the altar.
Let them pray, “Spare your people, Lord!
    Don’t let your special possession become an object of mockery.
Don’t let them become a joke for unbelieving foreigners who say,
    ‘Has the God of Israel left them?’”

Read full chapter

16 Gather the people,
    consecrate(A) the assembly;
bring together the elders,(B)
    gather the children,
    those nursing at the breast.
Let the bridegroom(C) leave his room
    and the bride her chamber.
17 Let the priests, who minister(D) before the Lord,
    weep(E) between the portico and the altar.(F)
Let them say, “Spare your people, Lord.
    Do not make your inheritance an object of scorn,(G)
    a byword(H) among the nations.
Why should they say among the peoples,
    ‘Where is their God?(I)’”

Read full chapter

10 And now you are planning to make slaves of these people from Judah and Jerusalem. What about your own sins against the Lord your God?

Read full chapter

10 And now you intend to make the men and women of Judah and Jerusalem your slaves.(A) But aren’t you also guilty of sins against the Lord your God?

Read full chapter

10 Then the Lord told Moses, “Go down and prepare the people for my arrival. Consecrate them today and tomorrow, and have them wash their clothing. 11 Be sure they are ready on the third day, for on that day the Lord will come down on Mount Sinai as all the people watch. 12 Mark off a boundary all around the mountain. Warn the people, ‘Be careful! Do not go up on the mountain or even touch its boundaries. Anyone who touches the mountain will certainly be put to death. 13 No hand may touch the person or animal that crosses the boundary; instead, stone them or shoot them with arrows. They must be put to death.’ However, when the ram’s horn sounds a long blast, then the people may go up on the mountain.[a]

14 So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes. 15 He told them, “Get ready for the third day, and until then abstain from having sexual intercourse.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:13 Or up to the mountain.

10 And the Lord said to Moses, “Go to the people and consecrate(A) them today and tomorrow. Have them wash their clothes(B) 11 and be ready by the third day,(C) because on that day the Lord will come down(D) on Mount Sinai(E) in the sight of all the people. 12 Put limits(F) for the people around the mountain and tell them, ‘Be careful that you do not approach the mountain or touch the foot of it. Whoever touches the mountain is to be put to death. 13 They are to be stoned(G) or shot with arrows; not a hand is to be laid on them. No person or animal shall be permitted to live.’ Only when the ram’s horn(H) sounds a long blast may they approach the mountain.”(I)

14 After Moses had gone down the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.(J) 15 Then he said to the people, “Prepare yourselves for the third day. Abstain(K) from sexual relations.”

Read full chapter