Josué 10:12-13
Nueva Versión Internacional
12 Ese día en que el Señor entregó a los amorreos en manos de los israelitas, Josué habló al Señor y luego dijo en presencia de todo el pueblo:
«Sol, detente en Gabaón;
luna, párate sobre el valle de Ayalón».
13 El sol se detuvo
y la luna se paró,
hasta que Israel se vengó de sus adversarios.
Esto está escrito en el libro de Jaser.
Y, en efecto, el sol se detuvo en medio del cielo y no se movió de allí por casi un día entero.
Read full chapter
Josué 10:12-13
Nueva Traducción Viviente
12 El día que el Señor les dio a los israelitas la victoria sobre los amorreos, Josué oró al Señor delante de todo el pueblo de Israel y dijo:
«Que el sol se detenga sobre Gabaón,
y la luna, sobre el valle de Ajalón».
13 Entonces el sol se detuvo y la luna se quedó en su sitio hasta que la nación de Israel terminó de derrotar a sus enemigos.
¿Acaso no está registrado ese suceso en El libro de Jaser[a]? El sol se detuvo en medio del cielo y no se ocultó como en un día normal.[b]
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.