Jonas 4
O Livro
Jonas irrita-se com a compaixão do Senhor
4 Esta alteração dos planos de Deus deixou Jonas extremamente aborrecido. 2 E lamentou-se perante o Senhor assim: “Era isto exatamente o que eu receava que fizesses, Senhor, quando me falaste, lá no meu país, para que viesse aqui. Por essa razão, fugi para Társis. Eu sabia que eras um Deus gracioso e misericordioso, lento em irares-te e cheio de bondade. Eu sabia que estavas desejoso de renunciar aos teus planos de destruir o povo. 3 Peço-te, então, que me tires a vida! Preferia morrer a viver nestas circunstâncias!”
4 E o Senhor respondeu-lhe: “Será razoável esse teu ressentimento?”
5 Jonas saiu da cidade, foi para um sítio a oriente dela e ali ficou extremamente enfadado. Construiu uma cobertura de folhas e pôs-se à sombra, à espera de ver o que aconteceria à cidade. 6 O Senhor Deus permitiu que uma planta de rícino crescesse rapidamente e espalhasse largas folhas que faziam sombra a Jonas. Isto fez com que ficasse muito satisfeito e agradecido.
7 Mas na manhã seguinte Deus enviou um bicho que roeu a planta que murchou e morreu. 8 Quando o Sol começou a aquecer, Deus permitiu que se levantasse um vento abrasador de leste que, juntamente com o Sol caindo a pique sobre Jonas, fez com que este desfalecesse e desejasse morrer. “Oh! Antes morrer do que viver nestas condições!”
9 E Deus respondeu-lhe: “Será razoável que te enfades dessa maneira por causa duma planta?”
“Sim, com certeza! É justo que me aborreça a ponto de desejar a morte!”
10 “Ficaste amargurado por a planta ter morrido, ainda que nada tivesses feito para a fazer crescer, e tratava-se duma planta que teve uma vida muito curta! 11 Não devia eu então ter compaixão desta grande cidade de Nínive, com os seus 120 000 habitantes, sem nenhuma compreensão espiritual, e onde vivem também muitos animais?”
Jonah 4
Holman Christian Standard Bible
Jonah’s Anger
4 But Jonah was greatly displeased and became furious.(A) 2 He prayed to the Lord:(B) “Please, Lord, isn’t this what I said while I was still in my own country? That’s why I fled toward Tarshish in the first place.(C) I knew that You are a merciful and compassionate God,(D) slow to become angry, rich in faithful love, and One who relents from sending disaster.(E) 3 And now, Lord, please take my life from me,(F) for it is better for me to die than to live.”(G)
4 The Lord asked, “Is it right for you to be angry?”
5 Jonah left the city and sat down east of it.(H) He made himself a shelter there and sat in its shade to see what would happen to the city. 6 Then the Lord God appointed a plant,[a] and it grew up to provide shade over Jonah’s head to ease his discomfort.[b] Jonah was greatly pleased with the plant. 7 When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.(I)
8 As the sun was rising, God appointed a scorching east wind.(J) The sun beat down so much on Jonah’s head(K) that he almost fainted, and he wanted to die. He said, “It’s better for me to die than to live.”(L)
9 Then God asked Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?”
“Yes,” he replied. “It is right. I’m angry enough to die!”
10 So the Lord said, “You cared about the plant, which you did not labor over and did not grow. It appeared in a night and perished in a night. 11 Should I not care about the great city of Nineveh,(M) which has more than 120,000 people[c] who cannot distinguish between their right and their left,(N) as well as many animals?”(O)
Footnotes
- Jonah 4:6 A castor-oil plant or a climbing gourd
- Jonah 4:6 Lit to deliver him from his evil
- Jonah 4:11 Or men
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.