Add parallel Print Page Options

Jonah prayed to the Lord his God from the belly of the fish:

“I called out to the Lord in my distress, and he answered me.
        From the belly of the underworld[a] I cried out for help;
        you have heard my voice.
You had cast me into the depths in the heart of the seas,
        and the flood surrounds me.
        All your strong waves and rushing water passed over me.
So I said, ‘I have been driven away from your sight.
        Will I ever again look on your holy temple?
Waters have grasped me to the point of death;
        the deep surrounds me.
Seaweed is wrapped around my head
        at the base of the undersea[b] mountains.
I have sunk down to the underworld;
        its bars held me with no end in sight.
        But you brought me out of the pit.’
When my endurance[c] was weakening,
        I remembered the Lord,
        and my prayer came to you,
            to your holy temple.
Those deceived by worthless things lose their chance for mercy.[d]
But me, I will offer a sacrifice to you with a voice of thanks.
        That which I have promised, I will pay.
            Deliverance belongs to the Lord!”

10 Then the Lord spoke to the fish, and it vomited Jonah onto the dry land.

Footnotes

  1. Jonah 2:2 Heb Sheol
  2. Jonah 2:6 Heb lacks undersea.
  3. Jonah 2:7 Endurance here renders the same Heb word as life in 1:14 and death in 2:5.
  4. Jonah 2:8 Heb uncertain

Jonah's Prayer

Then Jonah prayed to the Lord his God from the belly of the fish, saying,

(A)“I called out to the Lord, out of my distress,
    and he answered me;
(B)out of the belly of Sheol I cried,
    (C)and you heard my voice.
(D)For you cast me into the deep,
    into the heart of the seas,
    and the flood surrounded me;
(E)all your breakers and your waves
    passed over me.
(F)Then I said, ‘I am driven away
    from your sight;
(G)yet I shall again look
    upon your holy temple.’
(H)The waters closed in over me (I)to take my life;
    the deep surrounded me;
weeds were wrapped about my head.
To the roots of the mountains I went down,
    to the land whose bars closed upon me forever.
Yet you brought up my life from the pit,
    O Lord my God.
When my life was fainting away,
    I remembered the Lord,
(J)and my prayer came to you,
    into your holy temple.
(K)Those who pay regard to vain idols
    (L)forsake their hope of steadfast love.
(M)But I with the voice of thanksgiving
    will sacrifice to you;
what I have vowed I will pay.
    (N)Salvation belongs to the Lord!”

10 And the Lord spoke to the fish, and it vomited Jonah out upon the dry land.

Oración de Jonás

[a]Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez(A), y dijo:

«En mi angustia clamé al Señor(B),
Y Él me respondió.
Desde el seno del Seol[b] pedí auxilio,
Y Tú escuchaste mi voz(C).
-»Pues me habías echado a lo profundo,
En el corazón de los mares,
Y la corriente me envolvió(D);
Todas tus encrespadas olas y tus ondas pasaron sobre mí(E).
-»Entonces dije: “He sido expulsado de delante de Tus ojos(F);
Sin embargo, volveré a mirar hacia Tu santo templo(G)”.
-»Me rodearon las aguas hasta el alma,
El gran abismo me envolvió(H),
Las algas se enredaron en mi cabeza.
-»Descendí hasta las raíces de los montes(I),
La tierra con sus cerrojos me ponía cerco para siempre(J);
Pero Tú sacaste de la fosa mi vida(K), oh Señor, Dios mío.
-»Cuando en mí desfallecía mi alma(L),
Del Señor me acordé(M);
Y mi oración llegó hasta Ti(N),
Hasta Tu santo templo(O).
-»Los que confían en ídolos vanos(P)
Su propia misericordia abandonan.
-»Pero yo con voz de acción de gracias
Te ofreceré sacrificios(Q).
Lo que prometí, pagaré(R).
La salvación es del Señor(S)».

10 Entonces el Señor dio orden al pez(T), y este vomitó a Jonás en tierra firme.

Footnotes

  1. 2:1 En el texto heb. cap. 2:2.
  2. 2:2 I.e. región de los muertos.