Jonah 2
Tree of Life Version
2 Now Adonai prepared a great fish to swallow Jonah, and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.[a][b]
Jonah’s Prayer of Distress
2 Then Jonah prayed to Adonai his God from the belly of the fish, 3 saying:
“From my distress I cried to Adonai
    and He answered me.
From the belly of Sheol I cried for help
    and you heard my voice.[c]
4 For you hurled me from the deep
        into the heart of the seas,
    and currents swirled around me.
All your waves and your breakers
    swept over me.”
5 And I said, “I have been banished
        from before your eyes.
    Yet I will continue to look
        toward your holy Temple.”
6 Waters surrounded me up to my soul.
    The deep sea engulfed me—
        reeds clung to my head.
7 To the bottoms of the mountains I went down.
    The earth with her bars was around me, forever!
    Yet You brought my life up from the Pit,
        Adonai my God.
8 As my soul was fading from me,
    I remembered Adonai
    and my prayer came to You,
        toward Your holy Temple.
9 Those who watch worthless empty things
    forsake their mercy.
10 But I, with a voice of thanks
        will sacrifice to you.
    What I vowed, I will pay.
    Salvation is from Adonai.”
11 Then Adonai spoke to the fish and it vomited Jonah onto the dry land.
Footnotes
- Jonah 2:1 Most translations, 2:1 is 1:17.
- Jonah 2:1 cf. Matt. 12:40; 16:4.
- Jonah 2:3 cf. Acts 13:35.
Jonás 2
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Oración de Jonás
2 Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde el vientre del pez. 2 Dijo:
«En mi angustia clamé al Señor,
    y él me respondió.
Desde las entrañas del sepulcro pedí auxilio,
    y tú escuchaste mi clamor.
3 A lo profundo me arrojaste,
    al corazón mismo de los mares;
las corrientes me envolvían,
    todas tus ondas y tus olas pasaban sobre mí.
4 Y pensé: “He sido expulsado
    de tu presencia.
¿Cómo volveré a contemplar
    tu santo templo?”[a]
5 Las aguas me llegaban hasta el cuello,
    lo profundo del océano me envolvía;
las algas se me enredaban en la cabeza,
6     arrastrándome a los cimientos de las montañas.
Me tragó la tierra, y para siempre
    sus cerrojos se cerraron sobre mí.
Pero tú, Señor, Dios mío,
    me rescataste de la fosa.
7 »Al sentir que se me iba la vida,
    me acordé del Señor,
y mi oración llegó hasta ti,
    hasta tu santo templo.
8 »Los que siguen a ídolos vanos
    abandonan el amor de Dios.[b]
9 Yo, en cambio, te ofreceré sacrificios
    y cánticos de gratitud.
Cumpliré las promesas que te hice.
    ¡La salvación viene del Señor!»
10 Entonces el Señor dio una orden y el pez vomitó a Jonás en tierra firme.
Jonah 2
Lexham English Bible
2 And Jonah prayed to Yahweh his God from the belly of the fish 2 and said,
“I called from my distress[a] to Yahweh,
    and he answered me;
from the belly of Sheol[b] I cried for help—
    you heard my voice.
3 And you threw me into the deep,
    into the heart of the seas,
    and the sea currents surrounded me;
all your breakers and your surging waves
    passed over me.
4 And I said, ‘I am banished[c]
    from your sight;
how[d] will I continue to look[e]
    on your holy temple?’[f]
5 The waters encompassed me up to my neck;
    the deep surrounded me;
    seaweed was wrapped around my head.
6 I went down to the foundations of the mountains;
    the Underworld—its bars were around me forever.
But you brought up my life from the pit,
    Yahweh my God.
7 When my life was ebbing away from me,
    I remembered Yahweh,
and my prayer came to you,
    to your holy temple.[g]
8 Those who worship vain idols
    forsake their loyal love.[h]
9 But I, with a voice of thanksgiving,
    will sacrifice to you;
I will fulfill what I have vowed.
    Deliverance[i] belongs to Yahweh!”
10 And Yahweh spoke to the fish, and it vomited Jonah out on the dry land.
Footnotes
- Jonah 2:2 Literally “from distress for me”
- Jonah 2:2 “Sheol” is a Hebrew term for the place where the dead reside (i.e. the Underworld)
- Jonah 2:4 Or “expelled,” or “driven away”
- Jonah 2:4 Or “however, I will continue to look on your holy temple”
- Jonah 2:4 Literally “will I do again to look,” meaning “will I continue to look”
- Jonah 2:4 Literally “on the temple of your holiness”
- Jonah 2:7 Literally “to the temple of your holiness”
- Jonah 2:8 This could mean (1) they forsake the loyal love they should show to God or (2) they forfeit forsake the loyal love that God would have shown to them
- Jonah 2:9 Or “salvation”
Jonah 2
New International Version
2 1 [a]From inside the fish Jonah prayed to the Lord his God. 2 He said:
“In my distress I called(A) to the Lord,(B)
    and he answered me.
From deep in the realm of the dead(C) I called for help,
    and you listened to my cry.
3 You hurled me into the depths,(D)
    into the very heart of the seas,
    and the currents swirled about me;
all your waves(E) and breakers
    swept over me.(F)
4 I said, ‘I have been banished
    from your sight;(G)
yet I will look again
    toward your holy temple.’(H)
5 The engulfing waters threatened me,[b]
    the deep surrounded me;
    seaweed was wrapped around my head.(I)
6 To the roots of the mountains(J) I sank down;
    the earth beneath barred me in forever.
But you, Lord my God,
    brought my life up from the pit.(K)
7 “When my life was ebbing away,
    I remembered(L) you, Lord,
and my prayer(M) rose to you,
    to your holy temple.(N)
8 “Those who cling to worthless idols(O)
    turn away from God’s love for them.
9 But I, with shouts of grateful praise,(P)
    will sacrifice(Q) to you.
What I have vowed(R) I will make good.
    I will say, ‘Salvation(S) comes from the Lord.’”
10 And the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
