Jonah 1
Tree of Life Version
Jonah Runs From His Mission
1 Now the word of Adonai came to Jonah,[a] son of Amittai, saying: 2 “Rise, go to the great city Nineveh and call out to her, for their evil has risen before me.”
3 But Jonah rose to flee to Tarshish, from the presence of Adonai. He went down to Jaffa and found a ship going to Tarshish, paid the fee and went down into it to go with them to Tarshish—away from the presence of Adonai.
4 Then Adonai hurled a forceful wind into the sea and there was such a mighty storm on the sea that the ship was about to shatter. 5 So the sailors were afraid and cried out, each man to his own god. Then they cast the cargo that was in the ship into the sea to lighten it. But Jonah had gone down into the lowest part of the ship, to lay down and fell fast asleep.
6 So the chief sailor came near to him and said to him, “What, are you sleeping? Get up! Call out to your god. Perhaps the gods will consider us, so we will not perish!”
7 Then each man said to his companion, “Come, let’s cast lots—so we may know because of whom this evil is happening to us.” So they cast lots and the lot fell on Jonah.[b]
8 Then they said to him, “Tell us, now! On whose account is this evil happening to us? What is your profession and where did you come from? What is your land and from what nation are you?”
9 He said to them, “I am a Hebrew and I fear Adonai God of the heavens, who made the sea and the dry land.”
10 Then the men became afraid with an overwhelming fear and they said to him, “What have you done?” For the men knew that he had fled from the presence of Adonai, because he had told them. 11 So they said to him, “What should we do to you so the sea will become calm for us?”—for the storm was raging on.
12 “Pick me up and throw me into the sea,” he said to them, “then the sea will become calm for you. For I know it is because of me that this great storm is upon you.”
13 Nevertheless the men rowed hard to return to the land, but they could not, because the sea kept raging against them. 14 So they cried to Adonai and said, “Please, Adonai, don’t let us perish on account of the soul of this man and don’t put innocent blood on us. For you, Adonai, have done as you pleased.”
15 So they picked up Jonah and threw him into the sea—and the sea stilled from its raging. 16 Then the men became afraid with an overwhelming fear of Adonai, and they offered a sacrifice to Adonai and made vows.
Footnotes
- Jonah 1:1 cf. Matt. 12:39-41; 16:4; Luke 11:29-30, 32.
- Jonah 1:7 cf. Acts 1:26.
Jonas 1
Magandang Balita Biblia
Pinagtaguan ni Jonas si Yahweh
1 Ang(A) aklat na ito ay naglalaman ng mensahe ni Yahweh sa pamamagitan ni Jonas na anak ni Amitai. Isang araw, sinabi sa kanya ni Yahweh: 2 “Pumunta ka sa Nineve na isang malaking lunsod, at sabihin mo sa mga tagaroon na umabot na sa aking kaalaman ang kanilang kasalanan.” 3 Sa halip na sumunod, ipinasya ni Jonas na takasan si Yahweh. Nagtungo siya sa Joppa, at doon ay nakatagpo ng isang barkong patungong Tarsis. Pagkatapos na magbayad ng pamasahe, sumakay siya sa barko upang maglakbay kasama ng iba pang mga pasahero patungong Tarsis. Sa ganitong paraan ay inakala niyang makakatakas siya kay Yahweh.
4 Ngunit nang sila'y nasa laot na, nagpadala si Yahweh ng isang malakas na bagyo kaya't halos mawasak ang barko. 5 Dahil dito, labis na natakot ang mga tripulante kaya't silang lahat ay humingi ng tulong sa kani-kanilang diyos. Pagkatapos, inihulog nila sa dagat ang mga kargamento para gumaan ang sasakyan. Samantala, si Jonas naman ay mahimbing na natutulog sa isang sulok sa ibabang palapag ng barko.
6 Nakita siya ng kapitan at ginising, “Ano't nagagawa mo pang matulog? Bumangon ka't manalangin sa iyong diyos, baka sakaling kaawaan niya tayo at iligtas sa kamatayan.”
7 Nag-usap-usap ang mga tripulante, “Magpalabunutan tayo, para malaman natin kung sino ang dahilan ng lahat ng ito.” Gayon nga ang kanilang ginawa at nabunot ang pangalan ni Jonas. 8 Kaya't siya'y kinausap nila, “Sabihin mo sa amin kung sino ang dapat sisihin sa nangyayaring ito. Anong ginagawa mo rito? Saang bansa ka galing? Tagasaan ka at anong lahi mo?”
9 Sumagot si Jonas, “Ako ay isang Hebreo at sumasamba ako kay Yahweh, ang Diyos ng kalangitan na lumikha ng dagat at ng lupa.” 10 Sinabi ni Jonas na tinakasan niya si Yahweh. Nakadama ng matinding takot ang mga nakarinig kaya sinabi nila kay Jonas, “Napakalaking kasalanan ang ginawa mo!”
11 Lalong lumakas ang bagyo, kaya tinanong nila si Jonas, “Ano ang dapat naming gawin sa iyo para pumayapa ang dagat?”
12 “Ihagis ninyo ako sa dagat at papayapa ito. Alam kong ako ang dahilan kaya nagkaroon ng ganito kalakas na bagyo,” sagot niya.
13 Gayunpaman, sinikap ng mga tripulante na itabi ang barko, ngunit wala silang magawâ sapagkat lalong lumalakas ang bagyo. 14 Kaya't nanalangin sila kay Yahweh nang ganito: “Yahweh, huwag po ninyo kaming hayaang mamatay dahil sa gagawin namin sa taong ito. Huwag po ninyo kaming parusahan kung mamatay man ang taong ito. Kayo po Yahweh ang may pananagutan dito.” 15 Pagkasabi nito, binuhat nila si Jonas at inihagis sa dagat. Agad namang pumayapa ang dagat. 16 Dahil dito, nagkaroon sila ng matinding takot kay Yahweh kaya't sila'y nag-alay ng handog at nangakong maglilingkod sa kanya.
17 Sa(B) utos ni Yahweh, nilamon si Jonas ng isang dambuhalang isda at siya'y nanatili ng tatlong araw at tatlong gabi sa tiyan nito.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.
Magandang Balita Biblia, Copyright © Philippine Bible Society 2012.
