And he prayed to the Lord and said, “O Lord, is not this what I said when I was yet in my country? (A)That is why I made haste to flee to Tarshish; for I knew that you are a (B)gracious God and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love, and (C)relenting from disaster.

Read full chapter

He prayed to the Lord, “Isn’t this what I said, Lord, when I was still at home? That is what I tried to forestall by fleeing to Tarshish. I knew(A) that you are a gracious(B) and compassionate God, slow to anger and abounding in love,(C) a God who relents(D) from sending calamity.(E)

Read full chapter

The Lord passed before him and proclaimed, (A)“The Lord, the Lord, a God merciful and (B)gracious, slow to anger, and abounding in steadfast (C)love and faithfulness, (D)keeping steadfast love for thousands,[a] (E)forgiving iniquity and transgression and sin, but (F)who will by no means clear the guilty, (G)visiting the iniquity of the fathers on the children and the children's children, to the third and the fourth generation.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 34:7 Or to the thousandth generation

And he passed in front of Moses, proclaiming, “The Lord, the Lord, the compassionate(A) and gracious God, slow to anger,(B) abounding in love(C) and faithfulness,(D) maintaining love to thousands,(E) and forgiving wickedness, rebellion and sin.(F) Yet he does not leave the guilty unpunished;(G) he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation.”(H)

Read full chapter

15 But you, O Lord, are a God (A)merciful and gracious,
    slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.

Read full chapter

15 But you, Lord, are a compassionate and gracious(A) God,
    slow to anger,(B) abounding(C) in love and faithfulness.(D)

Read full chapter

18 (A)‘The Lord is slow to anger and abounding in steadfast love, forgiving iniquity and transgression, but he will by no means clear the guilty, (B)visiting the iniquity of the fathers on the children, to the third and the fourth generation.’ 19 Please (C)pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just (D)as you have forgiven this people, from Egypt until now.”

Read full chapter

18 ‘The Lord is slow to anger, abounding in love and forgiving sin and rebellion.(A) Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children for the sin of the parents to the third and fourth generation.’(B) 19 In accordance with your great love, forgive(C) the sin of these people,(D) just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now.”(E)

Read full chapter

13     and (A)rend your hearts and not (B)your garments.”
Return to the Lord your God,
    (C)for he is gracious and merciful,
slow to anger, and abounding in steadfast love;
    (D)and he relents over disaster.
14 (E)Who knows whether he will not turn and relent,
    and (F)leave a blessing behind him,
(G)a grain offering and a drink offering
    for the Lord your God?

Read full chapter

13 Rend your heart(A)
    and not your garments.(B)
Return(C) to the Lord your God,
    for he is gracious and compassionate,(D)
slow to anger and abounding in love,(E)
    and he relents from sending calamity.(F)
14 Who knows? He may turn(G) and relent(H)
    and leave behind a blessing(I)
grain offerings and drink offerings(J)
    for the Lord your God.

Read full chapter

The Lord is (A)gracious and merciful,
    slow to anger and abounding in steadfast love.

Read full chapter

The Lord is gracious and compassionate,(A)
    slow to anger and rich in love.(B)

Read full chapter

God's Steadfast Love and Compassion

18 (A)Who is a God like you, (B)pardoning iniquity
    and passing over transgression
    (C)for the remnant of his inheritance?
(D)He does not retain his anger forever,
    because he delights in steadfast love.

Read full chapter

18 Who is a God(A) like you,
    who pardons sin(B) and forgives(C) the transgression
    of the remnant(D) of his inheritance?(E)
You do not stay angry(F) forever
    but delight to show mercy.(G)

Read full chapter

For you, O Lord, are good and (A)forgiving,
    (B)abounding in steadfast love to all who call upon you.

Read full chapter

You, Lord, are forgiving and good,
    abounding in love(A) to all who call to you.

Read full chapter

and if that nation, concerning which I have spoken, (A)turns from its evil, (B)I will relent of the disaster that I intended to do to it.

Read full chapter

and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent(A) and not inflict on it the disaster(B) I had planned.

Read full chapter

14 And the Lord (A)relented from the disaster that he had spoken of bringing on his people.

Read full chapter

14 Then the Lord relented(A) and did not bring on his people the disaster he had threatened.

Read full chapter

38 Yet he, being (A)compassionate,
    (B)atoned for their iniquity
    and did not destroy them;
he restrained his anger often
    and did not stir up all his wrath.

Read full chapter

38 Yet he was merciful;(A)
    he forgave(B) their iniquities(C)
    and did not destroy them.
Time after time he restrained his anger(D)
    and did not stir up his full wrath.

Read full chapter

(A)The Lord relented concerning this:
    “It shall not be,” said the Lord.

Read full chapter

So the Lord relented.(A)

“This will not happen,” the Lord said.(B)

Read full chapter

How can I give you up, O Ephraim?
    How can I hand you over, O Israel?
(A)How can I make you (B)like Admah?
    How can I treat you (C)like Zeboiim?
(D)My heart recoils within me;
    my compassion grows warm and tender.
I will not execute my burning anger;
    I will not again destroy Ephraim;
(E)for I am God and not a man,
    (F)the Holy One in your midst,
    and I will not come in wrath.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 11:9 Or into the city

“How can I give you up,(A) Ephraim?(B)
    How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?(C)
My heart is changed within me;
    all my compassion(D) is aroused.(E)
I will not carry out my fierce anger,(F)
    nor will I devastate(G) Ephraim again.
For I am God, and not a man(H)
    the Holy One(I) among you.
    I will not come against their cities.

Read full chapter