Add parallel Print Page Options

10 When God saw what they did, how they turned from their evil ways, God changed his mind about the calamity that he had said he would bring upon them, and he did not do it.(A)

Jonah’s Anger

But this was very displeasing to Jonah, and he became angry.(B) He prayed to the Lord and said, “O Lord! Is not this what I said while I was still in my own country? That is why I fled to Tarshish at the beginning, for I knew that you are a gracious and merciful God, slow to anger, abounding in steadfast love, and relenting from punishment.(C) And now, O Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”(D) And the Lord said, “Is it right for you to be angry?”(E) Then Jonah went out of the city and sat down east of the city and made a booth for himself there. He sat under it in the shade, waiting to see what would become of the city.(F)

The Lord God appointed a bush and made it come up over Jonah, to give shade over his head, to save him from his discomfort, so Jonah was very happy about the bush. But when dawn came up the next day, God appointed a worm that attacked the bush, so that it withered. When the sun rose, God prepared a sultry east wind, and the sun beat down on the head of Jonah so that he was faint and asked that he might die. He said, “It is better for me to die than to live.”

Jonah Is Reproved

But God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the bush?” And he said, “Yes, angry enough to die.” 10 Then the Lord said, “You are concerned about the bush, for which you did not labor and which you did not grow; it came into being in a night and perished in a night. 11 And should I not be concerned about Nineveh, that great city, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons who do not know their right hand from their left and also many animals?”(G)

10 When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he relented(A) and did not bring on them the destruction(B) he had threatened.(C)

Jonah’s Anger at the Lord’s Compassion

But to Jonah this seemed very wrong, and he became angry.(D) He prayed to the Lord, “Isn’t this what I said, Lord, when I was still at home? That is what I tried to forestall by fleeing to Tarshish. I knew(E) that you are a gracious(F) and compassionate God, slow to anger and abounding in love,(G) a God who relents(H) from sending calamity.(I) Now, Lord, take away my life,(J) for it is better for me to die(K) than to live.”(L)

But the Lord replied, “Is it right for you to be angry?”(M)

Jonah had gone out and sat down at a place east of the city. There he made himself a shelter, sat in its shade and waited to see what would happen to the city. Then the Lord God provided(N) a leafy plant[a] and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the plant. But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the plant so that it withered.(O) When the sun rose, God provided a scorching east wind, and the sun blazed on Jonah’s head so that he grew faint. He wanted to die,(P) and said, “It would be better for me to die than to live.”

But God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?”(Q)

“It is,” he said. “And I’m so angry I wish I were dead.”

10 But the Lord said, “You have been concerned about this plant, though you did not tend it or make it grow. It sprang up overnight and died overnight. 11 And should I not have concern(R) for the great city of Nineveh,(S) in which there are more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left—and also many animals?”

Footnotes

  1. Jonah 4:6 The precise identification of this plant is uncertain; also in verses 7, 9 and 10.

21 For to me, living is Christ and dying is gain. 22 If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me, yet I cannot say which I will choose. 23 I am hard pressed between the two: my desire is to depart and be with Christ, for that is far better,(A) 24 but to remain in the flesh is more necessary for you. 25 Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in faith, 26 so that, by my presence again with you, your boast might abound in Christ Jesus because of me.(B)

27 Only, live your life in a manner worthy of the gospel of Christ, so that, whether I come and see you or am absent and hear about you, I will know that you are standing firm in one spirit, striving side by side with one mind for the faith of the gospel 28 and in no way frightened by those opposing you. For them, this is evidence of their destruction but of your salvation. And this is God’s doing.(C) 29 For he has graciously granted you the privilege not only of believing in Christ but of suffering for him as well,(D) 30 since you are having the same struggle that you saw I had and now hear that I still have.(E)

Read full chapter

21 For to me, to live is Christ(A) and to die is gain. 22 If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know! 23 I am torn between the two: I desire to depart(B) and be with Christ,(C) which is better by far; 24 but it is more necessary for you that I remain in the body. 25 Convinced of this, I know that I will remain, and I will continue with all of you for your progress and joy in the faith, 26 so that through my being with you again your boasting in Christ Jesus will abound on account of me.

Life Worthy of the Gospel

27 Whatever happens, conduct yourselves in a manner worthy(D) of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm(E) in the one Spirit,[a] striving together(F) as one for the faith of the gospel 28 without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved—and that by God. 29 For it has been granted to you(G) on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer(H) for him, 30 since you are going through the same struggle(I) you saw(J) I had, and now hear(K) that I still have.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 1:27 Or in one spirit

The Laborers in the Vineyard

20 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.(A) After agreeing with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. When he went out about nine o’clock, he saw others standing idle in the marketplace, and he said to them, ‘You also go into the vineyard, and I will pay you whatever is right.’ So they went. When he went out again about noon and about three o’clock, he did the same. And about five o’clock he went out and found others standing around, and he said to them, ‘Why are you standing here idle all day?’ They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard.’ When evening came, the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the laborers and give them their pay, beginning with the last and then going to the first.’(B) When those hired about five o’clock came, each of them received a denarius. 10 Now when the first came, they thought they would receive more; but each of them also received a denarius. 11 And when they received it, they grumbled against the landowner, 12 saying, ‘These last worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat.’(C) 13 But he replied to one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius?(D) 14 Take what belongs to you and go; I choose to give to this last the same as I give to you. 15 Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or are you envious because I am generous?’[a](E) 16 So the last will be first, and the first will be last.”[b](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 20.15 Gk is your eye evil because I am good?
  2. 20.16 Other ancient authorities add for many are called, but few are chosen

The Parable of the Workers in the Vineyard

20 “For the kingdom of heaven is like(A) a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.(B) He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.

“About nine in the morning he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing. He told them, ‘You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.’ So they went.

“He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing. About five in the afternoon he went out and found still others standing around. He asked them, ‘Why have you been standing here all day long doing nothing?’

“‘Because no one has hired us,’ they answered.

“He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’

“When evening came,(C) the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’

“The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius. 10 So when those came who were hired first, they expected to receive more. But each one of them also received a denarius. 11 When they received it, they began to grumble(D) against the landowner. 12 ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat(E) of the day.’

13 “But he answered one of them, ‘I am not being unfair to you, friend.(F) Didn’t you agree to work for a denarius? 14 Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you. 15 Don’t I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?’(G)

16 “So the last will be first, and the first will be last.”(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 20:2 A denarius was the usual daily wage of a day laborer.