Add parallel Print Page Options

Jonah Disobeys Yahweh

And the word of Yahweh came to Jonah the son of Amittai, saying, “Get up! Go to the great city Nineveh and cry out against her, because their evil has come up before me.”[a] But Jonah set out to flee toward Tarshish from the presence of[b] Yahweh. And he went down to Joppa and found a merchant ship going to Tarshish, and paid her fare, and went on board her to go with them toward Tarshish from the presence of[c] Yahweh.

And Yahweh hurled a great wind upon the sea, and it was a great storm on the sea, and the merchant ship was in danger of breaking up.[d] And the mariners were afraid, and each cried out to his god. And they threw the contents[e] that were in the merchant ship into the sea to lighten it for them. And meanwhile Jonah went down into the hold of the vessel and lay down and fell asleep. And the captain[f] of the ship approached him and said to him, “Why are you sound asleep?[g] Get up! Call on your god! Perhaps your god[h] will take notice of us and we won’t perish!” And they said to one another,[i] “Come, let us cast lots so that we may know on whose account this disaster has come on us!” And they cast lots, and the lot fell on Jonah. So they said to him, “Please tell us whoever is responsible that this disaster has come upon us! What is your occupation? And from where do you come? What is your country? And from which people are you?” And he said to them, “I am a Hebrew, and I fear Yahweh, the God of heaven, who made the sea and the dry land.” 10 Then the men were greatly afraid,[j] and they said to him, “What is this you have done?” because they[k] knew that he was fleeing from the presence of[l] Yahweh (because he had told them). 11 So they said to him, “What shall we do to you so that the sea may quiet down for us?” because the sea was growing more and more tempestuous.[m] 12 And he said to them, “Pick me up and hurl me into the sea so that the sea may quiet down for you, because I know that on account of me this great storm has come upon you all.” 13 But the men rowed hard to bring the ship[n] back to the dry land, and they could not do so because the sea was growing more and more tempestuous[o] against them. 14 So they cried out to Yahweh, and they said, “O Yahweh! Please do not let us perish because of this man’s life, and do not make us guilty of innocent blood,[p] because you, O Yahweh, did what you wanted.” 15 And they picked Jonah up and hurled him into the sea, and the sea ceased from its raging. 16 So the men feared Yahweh greatly,[q] and they offered a sacrifice to Yahweh and made[r] vows.

Jonah Is Swallowed by a Fish and Prays to Yahweh

17 [s] And Yahweh provided a large fish to swallow up Jonah, and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.

Footnotes

  1. Jonah 1:2 Literally “to my face”
  2. Jonah 1:3 Literally “from to face of”
  3. Jonah 1:3 Literally “from to face of”
  4. Jonah 1:4 Literally “threatened to be broken up”
  5. Jonah 1:5 Literally “objects”
  6. Jonah 1:6 Or “commander”
  7. Jonah 1:6 Literally “in a deep sleep”
  8. Jonah 1:6 Literally “the god,” with the article indicating previous reference
  9. Jonah 1:7 Literally “each to his friend/companion”
  10. Jonah 1:10 Literally “were afraid with a great fear”
  11. Jonah 1:10 Literally “the men” but this is redundant in English
  12. Jonah 1:10 Literally “from before the face of”
  13. Jonah 1:11 Literally “going/growing and storming”
  14. Jonah 1:13 Here the direct object is supplied from context
  15. Jonah 1:13 Literally “going/growing and storming”
  16. Jonah 1:14 Literally “do not give innocent blood on us”
  17. Jonah 1:16 Literally “with a great fear”
  18. Jonah 1:16 Literally “vowed”
  19. Jonah 1:17 Jonah 1:17–2:10 in the English Bible is 2:1–11 in the Hebrew Bible

Jonah is Called to Go to Nineveh

Now this message from the Lord came to Amittai’s son Jonah:[a] “Get up and go to Nineveh, that great city! Then cry out in protest[b] against it, because their evil has come to my attention.”[c]

Jonah Runs from God’s Call

But Jonah got up and fled from the Lord to Tarshish.[d] He went down to Joppa, secured passage on a ship bound for Tarshish, paid the fare, and boarded, intending to go with the mariners[e] to Tarshish to escape from the Lord. Then the Lord sent[f] a great wind over the sea, and a severe storm broke out. It seemed as if the ship were[g] about to break up. At this point the mariners became terrified, and each man cried out to his gods. They began to throw the cargo into the sea in order to lighten the vessel. But Jonah had gone down into the vessel’s hold, had lain down, and was fast asleep. So the captain approached him, and told him, “What are you doing asleep? Get up! Call on your gods! Maybe your[h] god will think about us so we won’t die!”

Meanwhile, each crewman told another, “Come on! Let’s cast lots to find out whose fault it is that we’re in this trouble.” So they cast lots, and the lot indicated Jonah! So they interrogated him: “Tell us, why has this trouble come upon us? What’s your occupation? Where’d you come from? What’s your home country? What’s your nationality?”

“I’m a Hebrew,” he replied, “and I’m afraid of the Lord God of heaven, who made the sea—along with the dry land!”

10 In mounting terror, the men asked him, “What have you done?” The men were aware that he was fleeing from the Lord, because he had admitted this to them.

Jonah is Thrown Overboard

11 Because the sea was growing more and more stormy, they asked him, “What do we have to do to you so the sea will calm down for us?”

12 Jonah[i] told them, “Pick me up and toss me into the sea. Then the sea will calm down for you, because I know that it’s my fault that this mighty storm has come[j] upon you.” 13 Even so, the crewmen rowed hard to bring the ship toward dry land, but they were unsuccessful, because the sea was growing more and more stormy.

14 At last they cried out to the Lord, “Please, Lord, do not let us perish because of this man’s life, and do not hold us responsible for innocent blood, because you, Lord, have done what pleased you.” 15 So they picked up Jonah and tossed him into the sea, and the sea stopped raging. 16 Then the men feared the Lord greatly, offered a sacrifice to the Lord, and made vows.

17 [k]Now the Lord had prepared a large sea creature[l] to swallow Jonah, and Jonah was inside the sea creature for three days and three nights.

Footnotes

  1. Jonah 1:1 The Heb. name Jonah means dove
  2. Jonah 1:2 The Heb. lacks in protest
  3. Jonah 1:2 Lit. has come up before me
  4. Jonah 1:3 I.e. a city far to the West
  5. Jonah 1:3 Lit. with them
  6. Jonah 1:4 Lit. threw
  7. Jonah 1:4 Or out so that the ship seemed that it was
  8. Jonah 1:6 The Heb. lacks your
  9. Jonah 1:12 Lit. He
  10. Jonah 1:12 The Heb. lacks has come
  11. Jonah 1:17 This vs. is 2:1 in MT
  12. Jonah 1:17 Lit. fish, and so throughout the book