Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Meanwhile, the sailors said to each other, “Come on, let’s cast lots so that we might learn who is to blame for this evil that’s happening to us.” They cast lots, and the lot fell on Jonah. So they said to him, “Tell us, since you’re the cause of this evil happening to us: What do you do and where are you from? What’s your country and of what people are you?”

He said to them, “I’m a Hebrew. I worship the Lord, the God of heaven—who made the sea and the dry land.”

10 Then the men were terrified and said to him, “What have you done?” (The men knew that Jonah was fleeing from the Lord, because he had told them.)

11 They said to him, “What will we do about you so that the sea will become calm around us?” (The sea was continuing to rage.)

12 He said to them, “Pick me up and hurl me into the sea! Then the sea will become calm around you. I know it’s my fault that this great storm has come upon you.”

13 The men rowed to reach dry land, but they couldn’t manage it because the sea continued to rage against them. 14 So they called on the Lord, saying, “Please, Lord, don’t let us perish on account of this man’s life, and don’t blame us for innocent blood! You are the Lord: whatever you want, you can do.” 15 Then they picked up Jonah and hurled him into the sea, and the sea ceased its raging. 16 The men worshipped the Lord with a profound reverence; they offered a sacrifice to the Lord and made solemn promises.

Read full chapter

Then the sailors said to each other, “Come, let us cast lots to find out who is responsible for this calamity.”(A) They cast lots and the lot fell on Jonah.(B) So they asked him, “Tell us, who is responsible for making all this trouble for us? What kind of work do you do? Where do you come from? What is your country? From what people are you?”

He answered, “I am a Hebrew and I worship the Lord,(C) the God of heaven,(D) who made the sea(E) and the dry land.(F)

10 This terrified them and they asked, “What have you done?” (They knew he was running away from the Lord, because he had already told them so.)

11 The sea was getting rougher and rougher. So they asked him, “What should we do to you to make the sea calm down for us?”

12 “Pick me up and throw me into the sea,” he replied, “and it will become calm. I know that it is my fault that this great storm has come upon you.”(G)

13 Instead, the men did their best to row back to land. But they could not, for the sea grew even wilder than before.(H) 14 Then they cried out to the Lord, “Please, Lord, do not let us die for taking this man’s life. Do not hold us accountable for killing an innocent man,(I) for you, Lord, have done as you pleased.”(J) 15 Then they took Jonah and threw him overboard, and the raging sea grew calm.(K) 16 At this the men greatly feared(L) the Lord, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows(M) to him.

Read full chapter