11 Then they said to him, “What shall we do to you that the sea may be calm for us?”—for the sea was growing more tempestuous.

12 And he said to them, (A)“Pick me up and [a]throw me into the sea; then the sea will become calm for you. For I know that this great tempest is because of me.”

13 Nevertheless the men rowed hard to return to land, (B)but they could not, for the sea continued to grow more tempestuous against them. 14 Therefore they cried out to the Lord and said, “We pray, O Lord, please do not let us perish for this man’s life, and (C)do not charge us with innocent blood; for You, O Lord, (D)have done as it pleased You.” 15 So they picked up Jonah and threw him into the sea, (E)and the sea ceased from its raging. 16 Then the men (F)feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice to the Lord and took vows.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jonah 1:12 Lit. hurl

11 The sea was getting rougher and rougher. So they asked him, “What should we do to you to make the sea calm down for us?”

12 “Pick me up and throw me into the sea,” he replied, “and it will become calm. I know that it is my fault that this great storm has come upon you.”(A)

13 Instead, the men did their best to row back to land. But they could not, for the sea grew even wilder than before.(B) 14 Then they cried out to the Lord, “Please, Lord, do not let us die for taking this man’s life. Do not hold us accountable for killing an innocent man,(C) for you, Lord, have done as you pleased.”(D) 15 Then they took Jonah and threw him overboard, and the raging sea grew calm.(E) 16 At this the men greatly feared(F) the Lord, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows(G) to him.

Read full chapter