Add parallel Print Page Options

Y Jonás se levantó y fue a Nínive conforme a la palabra del Señor. Y Nínive era una ciudad sumamente grande[a](A), de un recorrido de tres días. Jonás comenzó a recorrer[b] la ciudad camino de un día, y proclamaba, diciendo(B): Dentro de cuarenta días Nínive será arrasada.

Y los habitantes[c] de Nínive creyeron en Dios, y proclamaron ayuno(C) y se vistieron de cilicio desde el mayor hasta el menor de ellos.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jonás 3:3 Lit., una ciudad grande para Dios
  2. Jonás 3:4 Lit., entrar en
  3. Jonás 3:5 Lit., hombres

Y se levantó Jonás, y fue a Nínive conforme a la palabra de Jehová. Y era Nínive ciudad grande en extremo, de tres días de camino. Y comenzó Jonás a entrar por la ciudad, camino de un día, y predicaba diciendo: De aquí a cuarenta días Nínive será destruida. Y los hombres de Nínive creyeron a Dios, y proclamaron ayuno, y se vistieron de cilicio desde el mayor hasta el menor de ellos.(A)

Read full chapter

Jonah obeyed the word of the Lord and went to Nineveh. Now Nineveh was a very large city; it took three days to go through it. Jonah began by going a day’s journey into the city, proclaiming,(A) “Forty more days and Nineveh will be overthrown.” The Ninevites believed God. A fast was proclaimed, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth.(B)

Read full chapter

So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the Lord. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.

And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.

So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.

Read full chapter