John 4:25
New English Translation
25 The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ);[a] “whenever he[b] comes, he will tell[c] us everything.”[d]
Read full chapterFootnotes
- John 4:25 tn Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “the one who has been anointed.”sn The one called Christ. This is a parenthetical statement by the author. See the note on Christ in 1:20.
- John 4:25 tn Grk “that one.”
- John 4:25 tn Or “he will announce to us.”
- John 4:25 tn Grk “all things.”
John 4:25
King James Version
25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
Read full chapter
John 4:25
1599 Geneva Bible
25 The woman said unto him, I know well that Messiah shall come, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
Read full chapter
John 4:25
New King James Version
25 The woman said to Him, “I know that Messiah (A)is coming” (who is called Christ). “When He comes, (B)He will tell us all things.”
Read full chapter
John 4:25
New International Version
25 The woman said, “I know that Messiah” (called Christ)(A) “is coming. When he comes, he will explain everything to us.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.