39 (A) Även Nikodemus kom dit, han som första gången hade kommit till Jesus på natten. Han hade med sig en blandning av myrra[a] och aloe[b], omkring trettio kilo[c]. 40 De tog Jesu kropp och lindade den med linnebindlar tillsammans med de väldoftande salvorna, så som judarna brukar göra vid begravningar. 41 Vid platsen där Jesus hade blivit korsfäst låg en trädgård, och i trädgården fanns en ny grav där ännu ingen hade blivit lagd. 42 Där lade de Jesus, eftersom det var judarnas förberedelsedag och graven låg nära.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:39 myrra   Väldoftande dyrbar kåda från Arabien som användes i rökelse, parfymer och den heliga smörjelseoljan (2 Mos 30:22f).
  2. 19:39 aloe   Friskt doftande bladsaft från Aloe Vera användes som läkemedel och doftämne i svepningar.
  3. 19:39 trettio kilo   Ordagrant: "hundra litra" (jfr not till 12:3).

39 He was accompanied by Nicodemus,(A) the man who earlier had visited Jesus at night. Nicodemus brought a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds.[a] 40 Taking Jesus’ body, the two of them wrapped it, with the spices, in strips of linen.(B) This was in accordance with Jewish burial customs.(C) 41 At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid. 42 Because it was the Jewish day of Preparation(D) and since the tomb was nearby,(E) they laid Jesus there.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 19:39 Or about 34 kilograms