约翰福音 15:5
Chinese New Version (Simplified)
5 我是葡萄树,你们是枝子。住在我里面的,我也住在他里面,他就结出很多果子;因为离开了我,你们就不能作甚么。
Read full chapter
John 15:5
New King James Version
5 “I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much (A)fruit; for without Me you can do (B)nothing.
Read full chapter
John 15:5
New International Version
5 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(A) apart from me you can do nothing.
John 15:5
King James Version
5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
Read full chapter
John 15:5
English Standard Version
5 I am the vine; (A)you are the branches. Whoever abides in me and I in him, he it is that (B)bears much fruit, for apart from me you can do nothing.
Read full chapterChinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.