約 翰 福 音 13:5
Chinese Union Version (Traditional)
5 隨 後 把 水 倒 在 盆 裡 , 就 洗 門 徒 的 腳 , 並 用 自 己 所 束 的 手 巾 擦 乾 。
Read full chapter
John 13:5
King James Version
5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
Read full chapter
Giăng 13:5
New Vietnamese Bible
5 rồi đổ nước vào chậu, bắt đầu rửa chân cho các môn đệ. Rửa xong, Ngài lấy khăn đã quấn ngang lưng mà lau.
Read full chapter
John 13:5
New American Bible (Revised Edition)
5 [a]Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet(A) and dry them with the towel around his waist.
Read full chapterFootnotes
- 13:5 The act of washing another’s feet was one that could not be required of the lowliest Jewish slave. It is an allusion to the humiliating death of the crucifixion.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.