Add parallel Print Page Options

A Luz[a] brilha na escuridão
    e a escuridão não pôde apagá-la.[b]

Havia um homem chamado João que tinha sido enviado por Deus. Ele veio para falar a respeito da Luz[c], para que por meio dele todos os homens possam crer na Luz. João não era a Luz; ele só veio para falar da Luz. Aquele que era a Luz verdadeira estava vindo para o mundo. A Luz verdadeira ilumina a todos os homens.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.5 Luz Refere-se a Jesus Cristo.
  2. 1.5 não pôde apagá-la Ou “entendê-la”.
  3. 1.7 Luz Refere-se a Jesus Cristo.

La luz resplandece en las tinieblas, y las tinieblas no la vencieron.

Hubo un hombre enviado por Dios que se llamaba Juan. Él vino como testimonio, a fin de dar testimonio de la luz para que todos creyeran por medio de él. No era él la luz sino que vino para dar testimonio de la luz. Aquel era la luz verdadera que alumbra a todo hombre que viene al mundo.

Read full chapter

The light shines in the darkness,(A) and the darkness has not overcome[a] it.(B)

There was a man sent from God whose name was John.(C) He came as a witness to testify(D) concerning that light, so that through him all might believe.(E) He himself was not the light; he came only as a witness to the light.

The true light(F) that gives light to everyone(G) was coming into the world.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:5 Or understood