John 9:13-15
New English Translation
The Pharisees’ Reaction to the Healing
13 They brought the man who used to be blind[a] to the Pharisees.[b] 14 (Now the day on which Jesus made the mud[c] and caused him to see[d] was a Sabbath.)[e] 15 So the Pharisees asked him again how he had gained his sight.[f] He replied,[g] “He put mud[h] on my eyes and I washed, and now[i] I am able to see.”
Read full chapterFootnotes
- John 9:13 tn Grk “who was formerly blind.”
- John 9:13 sn See the note on Pharisees in 1:24.
- John 9:14 tn Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency).
- John 9:14 tn Grk “and opened his eyes” (an idiom referring to restoration of sight).
- John 9:14 sn This is a parenthetical note by the author.
- John 9:15 tn Or “how he had become able to see.”sn So the Pharisees asked him. Note the subtlety here: On the surface, the man is being judged. But through him, Jesus is being judged. Yet in reality (as the discerning reader will realize) it is ironically the Pharisees themselves who are being judged by their response to Jesus who is the light of the world (cf. 3:17-21).
- John 9:15 tn Grk “And he said to them.”
- John 9:15 tn Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency).
- John 9:15 tn The word “now” is not in the Greek text, but is supplied to indicate the contrast between the man’s former state (blind) and his present state (able to see).
John 9:13-15
New International Version
The Pharisees Investigate the Healing
13 They brought to the Pharisees the man who had been blind. 14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath.(A) 15 Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight.(B) “He put mud on my eyes,” the man replied, “and I washed, and now I see.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.