11 He answered, “The man called Jesus made mud, spread it on my eyes, and told me, ‘Go to Siloam(A) and wash.’ So when I went and washed I received my sight.”(B)

12 “Where is he?” they asked.

“I don’t know,” he said.

The Healed Man’s Testimony

13 They brought the man who used to be blind to the Pharisees.(C)

Read full chapter

11 He replied,[a] “The man called Jesus made mud,[b] smeared it[c] on my eyes and told me,[d] ‘Go to Siloam and wash.’ So I went and washed, and was able to see.”[e] 12 They said[f] to him, “Where is that man?”[g] He replied,[h] “I don’t know.”

The Pharisees’ Reaction to the Healing

13 They brought the man who used to be blind[i] to the Pharisees.[j]

Read full chapter

Footnotes

  1. John 9:11 tn Grk “That one answered.”
  2. John 9:11 tn Or “clay” (moistened earth of a clay-like consistency).
  3. John 9:11 tn Grk “and smeared.” Direct objects in Greek were often omitted when obvious from the context.
  4. John 9:11 tn Grk “said to me.”
  5. John 9:11 tn Or “and I gained my sight.”
  6. John 9:12 tn Grk “And they said.”
  7. John 9:12 tn Grk “that one.” “Man” is more normal English style for the referent.
  8. John 9:12 tn Grk “He said.”
  9. John 9:13 tn Grk “who was formerly blind.”
  10. John 9:13 sn See the note on Pharisees in 1:24.