Add parallel Print Page Options

[a][But Jesus went to the hill which is called the Mount of Olives.

The Pharisees bring a woman to Jesus

Early the next morning, Jesus returned to the temple in Jerusalem. All the people came to him. He sat down and he began to teach them. The Pharisees and the teachers of God's Law brought a woman to him. They had found her with another man. She was having sex with a man who was not her husband. They made her stand in front of all the people there. They said to Jesus, ‘Teacher, we found this woman. She was having sex with a man who was not her husband. In God's Law Moses says that we should throw stones at this kind of woman, to kill her. What do you say about this?’ They asked this question for a reason. They wanted Jesus to say something wrong, so that they could punish him. But Jesus bent himself down. He started to write on the ground with his finger.

The Pharisees and the teachers of God's Law continued to ask Jesus questions. So he stood up and he said to them, ‘Any person among you who is not guilty of any sin may throw the first stone to kill her.’ Then he bent himself down again and he wrote on the ground. When they heard what Jesus said, the people began to go away. They went one by one. The older people went first. After some time, only Jesus remained with the woman. She was still standing there. 10 Jesus stood up. He said to her, ‘Woman, where are they? Is there nobody still here who wants to punish you?’ 11 She said, ‘There is nobody, sir.’ So Jesus said, ‘I also do not want to punish you. Go away now and change the way you live. Do not do wrong things again.’]

Jesus is the light of the world

12 Jesus spoke to the people again. He said, ‘I am the light of the world.[b] Those people who become my disciples will never walk in the dark. No, they will have the light that gives life.’

13 The Pharisees began to argue with him. They said, ‘You are saying things about yourself. But there is nobody else to agree that these things are true.’

14 Jesus answered, ‘What I say is true. Even if I do speak about myself, my words are true. I know where I have come from. I also know where I will go. As for you, you do not know where I came from. You do not know where I will go. 15 You judge in the way that people think. I do not judge anyone. 16 But if I did judge anyone, I would decide correctly what is right. That is because I am not alone. The Father has sent me, and he is with me. 17 Your own Law says, “There must be two people to agree that something is true.”[c] 18 I speak what is true about myself. The Father, who sent me, also speaks what is true about me.’

19 Then they asked him, ‘So where is your Father?’ Jesus answered, ‘You do not know either me or my Father. If you really knew me, you would also know my Father.’ 20 Jesus said all these words while he taught in the yard of the temple. He was near the place where they kept the gifts of money. But nobody took hold of him, because it was not the right time for that yet.

Jesus says that he comes from above

21 Jesus said to them again, ‘I will go away and you will look for me. But even when you die, God will still not have forgiven your sins. You cannot go where I will go.’ 22 So the Jewish leaders said to each other, ‘Perhaps he means that he will kill himself. He says, “You cannot go where I will go.” Perhaps that is why he says this.’ 23 Jesus answered, ‘You belong to the things down here in the world. But I have come from above. You belong to this world, but I do not belong to this world. 24 I told you that when you die, God will not have forgiven you. You must believe that “I am who I am.”[d] If not, you will die and God will certainly not have forgiven you.’

25 Then the Jewish leaders asked Jesus, ‘So, who are you?’ He answered, ‘I have told you who I am from the beginning. 26 I have many things I could say about you. I could show that you have done many wrong things. But the one who sent me speaks to me. I tell people only what I have heard him say to me. What he says is true.’ 27 They did not understand that he was speaking to them about his Father.[e] 28 So Jesus said to them, ‘You will lift up the Son of Man on a cross. Then you will know that “I am who I am”. And you will know that I do nothing by myself. I say only what the Father has taught me to say. 29 He who sent me is with me. I always do the things that make him happy. So he has never gone away and left me alone.’ 30 Many people who heard Jesus say these things believed in him.[f]

The truth about God will make you free

31 Then Jesus said to the Jews who now believed him, ‘Continue to obey the words that I have spoken to you. If you do that, you are really my disciples. 32 Then you will know what is true. And that will make you free.’ 33 They answered him, ‘We are descendants of Abraham. We have never been anyone's slaves. But you say that we will become free. What do you mean?’

34 Jesus answered them, ‘I tell you this: Everyone who does wrong things is a slave to sin. 35 A slave does not belong to a family for ever. But a son does belong to a family for ever. 36 So, if the Son makes you free, you will really be free. 37 I know that you belong to Abraham's family. But you are looking for a way to kill me. That is because you have no place in yourselves for my words. 38 I speak about the things that my Father has shown me. You do the things that you have heard from your father.’

39 They answered, ‘Abraham is our father!’ Jesus replied, ‘If you really belonged to Abraham's family, you would do the same kind of things that Abraham did. 40 I have told you the true message that I have heard from God. But you want to kill me. Abraham did not do anything like that! 41 You do the same things that your own father does.’

They said to Jesus, ‘God himself is our only Father, and we are his proper sons!’

42 Jesus said to them, ‘If God was your Father, you would love me. I came from God and now I am here with you. I did not come on my own behalf, but God sent me. 43 Why do you not understand what I say? It is because you cannot really accept my message. 44 You belong to your father, the Devil, and you want to do the things that he wants. From the beginning, he has been someone who murders people. He refuses to accept the truth, because there is nothing true in him. When he tells lies, he is showing what he is really like. He always tells lies. He is the father of all lies. 45 As for me, I tell you what is true. And that is why you do not believe me. 46 None of you can show that I have done anything wrong. You should believe me, because I am telling you God's true message. 47 Someone who belongs to God accepts God's message. But you do not belong to God. That is why you do not accept his message.’

48 The Jews answered him, ‘What we say about you is right! You are from Samaria and you have a demon in you!’[g] 49 Jesus replied, ‘There is no demon in me. I want people to know how great my Father is. But you want people to think bad things about me. 50 I myself do not want people to praise me. But there is someone who wants people to praise me. He is the one who decides if I am right. 51 I tell you this: Anyone who obeys my words will never die.’ 52 The Jews said, ‘Now we know that a demon lives in you! Abraham and all the prophets died. But you say, “Anyone who obeys my words will never know death!” 53 You cannot be greater than our father Abraham, and he died! You cannot be greater than the prophets, and they all died! Who do you think that you are?’

54 Jesus replied, ‘If I myself wanted people to praise me, that would be worth nothing. But it is my Father who wants that. And you say that he is your God. 55 You have never known him, but I know him. I might say, “I do not know him.” But then I would be telling a lie. So I would be like you. But I do know him, and I obey his words. 56 Your ancestor Abraham knew that I would come at some time. He was happy to know that he would see that time. He did see that time, and he was very happy.’

57 The Jews said, ‘You are not 50 years old yet. But you say that you have seen Abraham!’ 58 Jesus said, ‘I tell you this: Before Abraham was even born, “I am”.’[h] 59 Then they picked up stones. They wanted to throw them at him and kill him. But Jesus hid himself from them. He went away from the temple.

Footnotes

  1. 8:1 Many old copies of John's book do not have John 8:1-11.
  2. 8:12 Jesus said that he was the light of the world. The Jews lit a special light in the temple during the Festival of Tabernacles.
  3. 8:17 See Deuteronomy 17:6; 19:15.
  4. 8:24 The Jews used ‘I am’ as the name of God. Jesus said, ‘I am the light of the world’ or only the words ‘I am’. He was saying that he is God.
  5. 8:27 The people did not believe that Jesus' Father was God.
  6. 8:30 Some people believed Jesus, but many did not believe him.
  7. 8:48 ‘You are from Samaria’. They were saying Jesus was not a Jew
  8. 8:58 The Jews used ‘I am’ as the name of God. When Jesus said, ‘I am,’ they would have recognized this name. Jesus was saying that he is God.

A Woman Caught in Adultery

But Jesus went to the Mount of Olives. Now early in the morning he came again to the temple courts.[a] And all the people were coming,[b] and he sat down and[c] began to teach[d] them.

Now the scribes and the Pharisees brought to him a woman[e] caught in adultery. And standing her in their midst, they said to him, testing him,[f] “Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery! Now in the law, Moses commanded us to stone such women. So what do you say?” (Now they were saying this to test him, so that they would have an occasion[g] to bring charges against him.) But Jesus, bending down, began to write[h] with his[i] finger on the ground, taking no notice.[j] And when they persisted in asking him, straightening up he said[k] to them, “The one of you without sin, let him throw the first stone at her!” And bending down again, he wrote on the ground. Now when they[l] heard it,[m] being convicted by their conscience,[n] they began to depart,[o] one by one, beginning with the older ones, and Jesus[p] was left alone—and the woman who was in their midst. 10 So Jesus, straightening up and seeing no one except the woman,[q] said to her, “Where are those accusers of yours?[r] Does no one condemn you?” 11 And she said, “No one, Lord.” So Jesus said, “Neither do I condemn you. Go, and[s] sin no more.”]][t]

Jesus, the Light of the World

12 Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.” 13 So the Pharisees said to him, “You testify concerning yourself! Your testimony is not true.” 14 Jesus answered and said to them, “Even if I testify concerning myself, my testimony is true, because I know where I have come from and where I am going. But you do not know where I have come from or where I am going. 15 You judge according to externals; I do not judge anyone. 16 But even if I judge, my judgment is true, because I am not alone, but I and the Father who sent me. 17 And even in your law it is written that the testimony of two men is true.[u] 18 I am the one who testifies concerning myself, and the Father who sent me testifies concerning me.”

19 So they were saying to him, “Where is your father?” Jesus replied, “You know neither me nor my Father! If you had known me, you would have known my Father also.” 20 He spoke these words by the treasury while[v] teaching in the temple courts,[w] and no one seized him, because his hour had not yet come.

Jesus Predicts His Death

21 So he said to them again, “I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!” 22 Then the Jews began to say,[x] “Perhaps he will kill himself, because he is saying, ‘Where I am going you cannot come.’” 23 And he said to them, “You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world. 24 Thus I said to you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am he, you will die in your sins.”

25 So they began to say to him,[y] “Who are you?” Jesus said to them, “What[z] I have been saying to you from the beginning. 26 I have many things to say and to judge concerning you, but the one who sent me is true, and the things which I heard from him, these things I say to the world.” 27 (They did not know that he was speaking to them about the Father.)

28 Then Jesus said,[aa] “When you lift up the Son of Man, then you will recognize that I am he, and I do nothing from myself, but just as the Father taught me, I say these things. 29 And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do the things that are pleasing to him.” 30 While[ab] he was saying these things, many believed in him.

The Truth Will Set You Free

31 Then Jesus said to those Jews who had believed him, “If you continue in my word you are truly my disciples, 32 and you will know the truth, and the truth will set you free.” 33 They replied to him, “We are descendants of Abraham and have not been enslaved to anyone at any time. How do you say, ‘You will become free’?” 34 Jesus replied to them, “Truly, truly I say to you, that everyone who commits sin is a slave of sin. 35 And the slave does not remain in the household forever;[ac] the son remains forever.[ad] 36 So if the son sets you free, you will be truly free. 37 I know that you are descendants of Abraham. But you are seeking to kill me, because my word makes no progress among you. 38 I speak the things that I have seen with the Father; so also you do the things that you have heard from the Father.”

The Priority of Jesus Over Abraham

39 They answered and said to him, “Abraham is our father!” Jesus said to them, “If you are children of Abraham, do the deeds of Abraham! 40 But now you are seeking to kill me, a man who spoke to you the truth which I heard from God. This Abraham did not do. 41 You are doing the deeds of your father!”

They said[ae] to him, “We were not born from sexual immorality! We have one father, God!” 42 Jesus said to them, “If God were your father, you would love me, for I have come forth from God and have come. For I have not come from myself, but that one sent me. 43 Why[af] do you not understand my way of speaking? Because you are not able to listen to my message. 44 You are of your father the devil, and you want to do the desires of your father! That one was a murderer from the beginning, and does not stand firm in the truth, because truth is not in him. Whenever he speaks the lie, he speaks from his own nature,[ag] because he is a liar and the father of lies.[ah] 45 But because I am telling the truth, you do not believe me. 46 Who among you convicts me concerning sin? If I am telling the truth, why[ai] do you not believe me? 47 The one who is from God listens to the words of God. Because of this you do not listen—because you are not of God.”

48 The Jews answered and said to him, “Do we not correctly say that you are a Samaritan and have a demon?” 49 Jesus replied, “I do not have a demon, but I honor my Father, and you dishonor me! 50 But I do not seek my own glory. There is one who seeks and judges! 51 Truly, truly I say to you, if anyone keeps my word, he will never experience death forever.”[aj]

52 The Jews[ak] said to him, “Now we know that you have a demon! Abraham and the prophets died, and you say, ‘If anyone keeps my word, he will never taste death forever.’[al] 53 You are not greater than our father Abraham who died, are you?[am] And the prophets died! Who do you make yourself to be?” 54 Jesus replied, “If I glorify myself, my glory is nothing. The one who glorifies me is my Father, about whom you say, ‘He is our God.’ 55 And you have not known him, but I know him. And if I were to say that I do not know him, I would be a liar like you! But I know him and I keep his word. 56 Abraham your father rejoiced that he would see my day, and he saw it[an] and was glad.”

57 So the Jews said to him, “You are[ao] not yet fifty years old, and have you seen Abraham?” 58 Jesus said to them, “Truly, truly I say to you, before Abraham was, I am!” 59 Then they picked up stones in order to throw them[ap] at him. But Jesus was hidden and went out of the temple courts.[aq]

Footnotes

  1. John 8:2 *Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  2. John 8:2 Some manuscripts have “were coming to him”
  3. John 8:2 Here “and” is supplied because the previous participle (“sat down”) has been translated as a finite verb
  4. John 8:2 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to teach”)
  5. John 8:3 Some manuscripts have “brought a woman”
  6. John 8:4 Some manuscripts omit “testing him
  7. John 8:6 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. John 8:6 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to write”)
  9. John 8:6 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  10. John 8:6 Some manuscripts omit “taking no notice”
  11. John 8:7 Some manuscripts have “he straightened up and said”
  12. John 8:9 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  13. John 8:9 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  14. John 8:9 Some manuscripts omit “being convicted by their conscience”
  15. John 8:9 *The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to depart”)
  16. John 8:9 Some manuscripts have “he”
  17. John 8:10 Some manuscripts omit “and seeing no one except the woman”
  18. John 8:10 Some manuscripts have “said to her, ‘Woman, where are they?”
  19. John 8:11 Some manuscripts have “and from now on”
  20. John 8:11 John 7:53–8:11 is not found in the earliest and best manuscripts and was almost certainly not an original part of the Gospel of John; one significant group of Greek manuscripts places it after Luke 21:38
  21. John 8:17 An allusion to Deut 17:6
  22. John 8:20 Here “while” is supplied as a component of the participle (“teaching”) which is understood as temporal
  23. John 8:20 *Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  24. John 8:22 *The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)
  25. John 8:25 *The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)
  26. John 8:25 Literally “that which”
  27. John 8:28 Some manuscripts have “said to them”
  28. John 8:30 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was saying”)
  29. John 8:35 Literally “for the age”
  30. John 8:35 Literally “for the age”
  31. John 8:41 Some manuscripts have “Then they said”
  32. John 8:43 Literally “because of what”
  33. John 8:44 *The word “nature” is not in the Greek text but is implied
  34. John 8:44 Literally “of it”
  35. John 8:46 Literally “because of what”
  36. John 8:51 Literally “for the age”
  37. John 8:52 Some manuscripts have “Then the Jews”
  38. John 8:52 Literally “for the age”
  39. John 8:53 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase “are you
  40. John 8:56 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  41. John 8:57 Literally “you have”
  42. John 8:59 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  43. John 8:59 *Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself