32 The Pharisees(A) heard the crowd murmuring these things about him, and so the chief priests(B) and the Pharisees sent servants[a] to arrest him.

33 Then Jesus said, “I am only with you for a short time.(C) Then I’m going to the one who sent me.(D) 34 You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come.”(E)

35 Then the Jews(F) said to one another, “Where does he intend to go that we won’t find him? He doesn’t intend to go to the Jewish people dispersed[b](G) among the Greeks(H) and teach the Greeks, does he? 36 What is this remark he made: ‘You will look for me, and you will not find me; and where I am, you cannot come’(I)?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:32 Or temple police, or officers, also in vv. 45,46
  2. 7:35 Gk diaspora; Jewish people scattered throughout Gentile lands

32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about Jesus, and the chief priests and Pharisees sent guards to arrest him.

33 Therefore, Jesus said, “I’m still with you for a little while before I go to the one who sent me. 34 You will look for me, but you won’t find me, and where I am you can’t come.”

35 The Jewish opposition asked each other, “Where does he intend to go that we can’t find him? Surely he doesn’t intend to go where our people have been scattered and are living among the Greeks! He isn’t going to teach the Greeks, is he? 36 What does he mean when he says, ‘You will look for me, but you won’t find me, and where I am you can’t come’?”

Read full chapter